2021. január 13., szerda
Járványkártyázás
2021. január 12., kedd
A saturém
No, hogy egyik szavamat a másik után helyezzem, mert különben csak olyan kaotikus zajt hallanátok, mint eskütételnél, amikor mindenki egyszerre kiáltja a saját nevét, szóval Rükverc Rezső elindult bármerre, sőt akármerre. Hát, ahogy ment, mendegélt, találkozott a Leninorrú bábával, aki meghívta őt a mézeskalács dácsájába sült Jancsit és Juliskát enni, de ő vegetáriánus lévén elhárította a meghívást és feljelentette a banyát kannibalizmusért. Bizony, gyerekek, nem szép dolog embert enni, ti se tegyétek!
Hanyatthomloki Hajnalka nagyot sóhajtott és útnak indult. Ő is pont úgy ment, mendegélt, ahogy az előtte levők is tették és besötétedés után őt is megtámadta a saturém. Orvul megszorította a háta közepét és a lapockaporcát, ám ekkor rávilágított a hanyatt lévő homlokról a fejlámpa és Hajnalka meglátta őt! Majd rettenetében sikítva hanyatt esett, egyenest a saját szemére!
2021. január 11., hétfő
Télvíz
Elfogyott a kőszén.
Bajok nagyon nagyok,
Mivel agyonfagyok.
Hóval le az ég csap,
Taknyom fűzöld jégcsap,
Dermed minden erem
S jégvirágot terem.
Jégkockás a kályha,
Úgyhogy igen fáj, ha
Hozzáér az ujjam…
Percekig kell fújjam.
Rohadt rideg a tél,
Tíz ujjból csak hat él,
S hasra fagyva öldök-
-öl a csonkos köldök.
Még a Nap is fázik,
Dermedt igét ráz -ik,
S rám hűlnek a delek,
Asszem, megmurdelek!
(tetemdensz!)
„Globális felmelegedés?! Jól jönne most, mi?! - szólt Trump. Ivan Gyenyiszovics mesélhetne a hidegről, ott van mínusz harminc is minden nap, meg kétujjnyi jég az ablakon.” /F. Péter, a költő humán végzettségű mérnökkollégája/
„Ez az, Trump elnök úr! Jó ötletet adott! Felgyújtjuk a fővárost, oszt’ globálisan fölmelegszünk! Nem hiába mondta anno az a másfélmillió idetántorgó magyar, hogy valami nagy-nagy tüzet kéne rakni, hogy melegednének a zemberek! Höhö!” /tülökfejű republikánus tüntető/
„Mondja, humán úr, nem lehetséges, hogy a világ jobban járna, ha én lennék a volt amerikai elnök és Trump elvtárs úr bohóckodna a Gulágon?” /Iván Gyenyiszovics/
„A kétujjnyi jég az ablakon remek ötlet, mert egyrészt kiválóan hőszigetel, másrészt senki sem lát be, amikor egy szál bundatangában lambadázok balalajkazenére!” /Donald Donaldovics Trump, volt amerikai elnök és szibériai elítélt/
„Jaj, nem lehetne inkább ötujjnyi az a jégpáncél?!” /szibériai tábori őrök/
„Elefántcsonttorony ablak
Üvegén át látok alant
Hókupacot, mely mint hab lak
Betakar pár hajléktalant.
Segély az csak üres blabla, k-
-öltök inkább! Zengjél falant!”
/Lilaköd Leopold , a Költészettel A Szegénységért Alapítvány (KASZA) elnöke és legéletlenebb kése/
„Télvíz nem téljég, ha fagyik
Hidegben a fenyőfagyík,
Meg a mirelitzab faló
Kisalföldi parafaló?”
/Kékköd Kenéz, az alelnök és a második legéletlenebb kés/
„Nem az a baj, hogy kint hideg van, hanem az, hogy bent fázom! Fűtetlenek a tantermek és amióta rendezték a béremet, már kabátra se telik! Bezzeg a fociban van pénz, ott futja bundára is! Lehet, hogy OKJ-san átképeztetem magam felfutó jobbhátvédnek!” /Koplaló Kolos, általános iskolai történelem-földrajz szakos tanár/
„Ne nyavalyogjon, hálátlan tanerő! Egyrészt már majdnem annyit keres, mint fél parlamenti takarítónő, másrészt a hidegben nem csak maga fagy meg, hanem a koronavírus is! Addig örüljön, amíg a leheletét látja, nem engem! A magyar labdarúgást pedig ne merje még egyszer a szájára benni, mert olyan keresztény nemzeti diskurzust folytatok magával, hogy annyit se tud mondani, hogy nyájimázs… nyájmutáns… nyájimitáncs…” /Csávás Kálmán arcbőrnagy, a Bolsevikgyanús Alakokat Rendre Oktató Minisztérium (BAROM) tárca nélküli ideológiai vasökle/
„Nyájimmunitás.” /Koplaló Kolosné Éhkopp Édua, általános iskolai ének-filozófia szakos tanár/
„Beleugat?! Okoskodik?! Vigyék mind a kettőt! Úgyis van még két szabad hólapát a közmunkatáborban, attól majd kimelegszenek!” /Csávás Kálmán, k.m.f./
„Mi ez a sötétöves szájkarate, ez a magamutogató hóhányás?! Hajdú Péter műsorai és Ákos dalszövegei óta Frady Endre költészete a legkegyetlenebb tömegpusztító merénylet az intelligencia ellen! A fázik - ráz -ik rímpárt elrettentő példaként kéne tanítani a világirodalom legsötétebb vakvágányai kurzuson! Szegény anyám épp nyomdafestéket keres a mondandójához, mert épp tegnap takarított, most meg már megint szügyig járunk a verstani szeméthegyekben!” /Puzsér Róbert, kritikus/
„Egyszer edzettem abszolút nulla fokban, de nem bírta a hideg és leégett a hőmérő.” /Chuck Norris/
2021. január 6., szerda
Jakabosodás
rég vágyik rá, hogy ne Károly
legyen, hanem inkább Jakab,
jakok között leg-legjakabb.
- Mér’ pont Károly, és pont mér’ én?! -
- forr indulat át a vérén,
s Anyakönyvi Hivatalba
indul s leng rajt’ hószín alba.
(Hószín alba, hószín alba,
jól hangzana népi dalba’!)
Ügyintézők között kering,
mint egy tébolyodott korong,
arcára a belkín kiráng,
s amíg könyörögve kér eng-
-edélyt, átizzad rajt’ karing.
Látva jakunk belső becsét,
megszánja őt Traktor Hektor
helyi helyettes direktor,
s lecsapódik az ENG.! pecsét…
„Jaj, de jó, megkaptam az engedélyt és végre megváltoztathatom a csúnya nevemet szépre!” /a jak, aki Dögkúti Károly helyett immár Dögkúti Jakab lehet/
„Először nem akartam engedélyezni, mert úgy gondoltam, hogy nincs az a pénz, de aztán kiderült, hogy mégis van.” /Traktor Hektor, volt helyi helyettes direktor, jelenlegi közbeszerzés tisztaságért felügyelő vastag tárcás szakállamtitkár/
„...Hmmm?! Putyin oltja Thunberget, hogy leegyszerűsíti a világ komplexitását... Hát Frady Endréről nem merne így nyilatkozni!” /F. Péter, a költő humán végzettségű mérnökkollégája/
„Hé, humán elvtárs, teszerinted énszerintem Frady Endre szerint a világ egyszerűsége kompel… kopjle… kompló… komplexizálandó?! He?! Tü i Thunberg nye harasó!!! Pásli dámoj ili búgyet Gulág!” /Vlagyimir Vlagyimirovics Putyin elvtárs/
„Le lehet szállni rólam Ptyin pufi, mert nem vagyok bicikli! Amúgy 18 éves vagyok és szülinapomra szeretnék egy biciklilámpát, mert itt Svédországban télen nagyon sötét van, mert nem verik vissza a fényt a már elolvadt gleccserek” /Great Thunberg, klímaaktivista és élő lelkiismeretfurdancs/
„Alba alias karing egy jakon?! Jakobinus módon fajsemlegesnek definiálja a jakfajt, amíg nem lesz minden papsajt?! Provokálja a keményen dolgozó kétkezi kispapságot, költő úr?! Kikényszeríti a klerikális reakciót?! Na, tartsa csak ide mindkét orcáját, hadd legyen szimmetrikus az érvrendszerem!” /Csávás Kálmán főinkvizítor, a Gendermentes Ökumenikus Roham Csapat (GÖRCS) ideológiai ökle/
„Kihagyott ziccer, hogy nem jelenik meg egy hal az utolsó versszakban, mert akkor a vége lehetne népiesen hal-jak-end.” /B. Ádám, a költő világegyetemi végzettségű mérnökkollégája/
„Halat s jakot keverem.
Gendersemleges-e? Nem!
Bömböl a nép: Hallja kend,
Rosszvég lesz e hal-jak-end!”
/Kihagyott Ziccer, pályaelhagyó középcsatár alias ex-center és betanított szomorúfűzfapoéta/
„Ennek a minősíthetetlen megnevezhetetlenségnek a hatására majdnem kiszaladt a számon egy szekuláris blaszfémia, de féltem anyám klerikális reakciójától, hogy rámkapcsolja a Mária rádiót, így inkább csak ordítva kérdezem, hogy NINCS VALAMI OLTÓANYAG, AMINEK MELLÉKHATÁSÁRA FRADY ENDRE AZONNAL DÖGLÖTT VARANGYOS BÉKÁVÁ VÁLTOZNA?!?!?!?! Mi, hogy az óccó kiciccípősz kínai covid-vakcina pont ilyen?! Meg az orosz is, csak az drágább, mert előbb még a haja is kihullik?! IDE VELE!!!” /Puzsér Róbert, kritikus/
„Jöjjetek énhozzám mindnyájan, akik vírusokkal és versekkel vagytok megterhelve! Csak rátok köpök és a nyavalyáitok is rögvest megszűnnek veletek együtt! Fel fogtok oldódni, mint Sherman tank a Coca Colában.” /Chuck Norris/
2020. december 31., csütörtök
Évzáró statikai mélylíra
Tanulságot mondok, nesztek!:
Csekkoljatok nagyságrendet,
Midőn bármit méreteztek!
Hidad vas nélkül is megáll?
Súlya könnyű, mint egy zsoké,
S hatás ellenhatás egál?
Tizedespont biztos oké?!?!
Tudja Ödön, Lujza, Szása,
Tas, Töhötöm, no meg Julcsa:
Mértékegység jó váltása
The biztonság legfőbb kulcsa!
(tervtáncz!)
„Köszönöm a belembe helyezett bizalmát, költő úr, de szerintem súlyosan téved, mert a gizgazat megvallva, én már a címet sem értem.” /Nomeg Julcsa, az Észbontók c. tévéműsor játékosa/
„Jé, maga építőmérnök, költő úr? Nekem van egy nagybátyám és ő is építészmérnök. Asszem...” /Szimpla Szilárdné Egyszerű Etelka, kormányablak ügyintéző/
„Az építőmérnök és az építész nem ugyanaz, sőt!!! Az építőmérnök biztonságossá akarja tenni az épületet, az építész viszont csak nívódíjat akar kapni érte! Érti?!?!?!” /F. Endre, kissé feszült költőgigász/
„Nehéz dolog lehet ez a sok számolás, költő úr! Az én nénikém is statisztikus és ő is rengeteget számol. Közben ő is folyton retteg, hogy számon kérik tőle, hogy jól számolt-e.” /Faék Fikuszné Primitív Petúnia, OKJ-s képzett közbutítási államtitkárnő/
„Ááááááááá!!! A statikus nem statisztikus!!!!! Ááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááá!!!!!!!” /F. Endre, dühöngve őrjöngő költőgigász/
„Hidakkal foglalkozik, költő úr?! Az én keresztanyám második férje is fogtechnikus! Annyi hidat csinál, hogy csak úgy dől hozzá a lé!” /Egysejtű Etele, közpénztévébemondó/
„NEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEM!!!!!!!!!!!!!” /F. Endre, teljesen leszedált és immár hamarosan erős nyugtatók hatása alatt nyáladzó költőgigász/
„Ha már közúti híd, költő úr, akkor hadd kérdezzem meg, hogy kerül a zsokécsizma az aszfaltra, he?!” /Bitumen Bumfordné Rámás Rezsilla, járványos influenszer és agyalapi irigy/
„pfff... phhh... pfff... phhh...” /F. Endre, költőgigász maradvány lélegeztetőgépe/
„pfff... phhh... pfff... phhh...” /Darth Vader, sötét nagyúr a Halácsillag statikai számításának ellenőrzése közben/
„hrrrr... grrrr...” /a Halálcsillag ex-statikusának halálhörgése/
„Mérnök úr, nem mindegy a nagyságrend, ha a hídomlás túlélőit úgyis elviszi a koronavírus?! Lehet, hogy jobb hamar túlesni az életen, míg szenvedősen hosszabbítgatni, nem?! Jobb ma egy gyors halál, mint holnap két lassú! Nihilt minden magyar családba!” /Hiábavaló Huba, országimázs kutató/
„Bár papírom van róla, hogy nem értek a statikához, de ezt egyrészt még anyám sem tudja, másrészt viszont közismert, hogy mindenhez IS értek és bármi mellé tudok beszélni! Mégpedig tévedhetetlenül adok a véleményemre, úgyhogy vesszem Frady Endre és boldogtalan új évet kívánok neki arra a pár napra, amit esetleg még túlél, mielőtt remélhetőleg ráomlik valamelyik hídja!” /Puzsér Róbert, kritikus/
„A Nagyság Rend Főnökeként kijelenthetem, hogy a Mérték Egysége én magam vagyok. Aki nem hiszi, járjon utána szügyig gipszben!” /Chuck Norris/
2020. december 14., hétfő
Téli szabadság
De nem lát engem Ibiza,
Se a Balkán bármely beach-e,
Hogy habtestem leöblítse.
Szabadságom itthon töltöm,
S karácsonyi bejgli föltöm
Bennem annyi bolyhos belet,
Alig fér be rántott szelet.
Iszok-eszek, dánok-dínok,
Hasamra törnek rá kínok...
Gyomorrontásra kell új ír,
S ha lesz, happy будет new year!
(hastánc!)
„Hé, költő úr, maga szerint a Karácsony annak az ünnepe, hogy a kis Jézuska halálra zabálta magát?! Azt hiszi talán, hogy a három királyok különböző gyorséttermek kajafutárai voltak, a pásztorok meg tarhonyát hoztak és slambucot?! Méregtelenítsen vagy mérges leszek! Idióta zsírtömb!!!” /Üdefitt Ürdüng, dietetikus és Detoxicin díler/
„Zenekarunk nevét szádra ne vedd, mert birkazsírba hempergetünk és odadobunk a hegyitücskök elé, oszt' darapokra ciripelnek, te hájfejű szaftcsinovnyik!” /Ludlo Ladikomorics, a Balkán Beach léggitárosa/
„Ez az, költő úr! Egyen-igyon, mert a jól táplált emberek nagyobb térfogatúak, súlyosabbak és így a koporsójukba is több faanyag kell! Több fa, több munka, több bevétel! Szeretem a dagadt elhunytakat!” /Akácossy Atanáz, koporsókészítő kisiparos/
„Több bevétel, több adó! Több karácsonyfa, több adó! Több bejgli, több adó! Több koporsószeg, több adó! Több temetés, több adó! Még, még, még, ennyi nem elég!” /Nyúzó Nyihámor, adóhivatali főosztályvezető/
„Önfeledt örömtől rí Mc-
-Donald's, hogy e páros rímek
Szilárd talapzatot ásnak
Hasi zsírfelhalmozásnak!”
/Irgumburger Igor, gyors- és gépétkeztetési rímreferens több krumplival és nagyobb üdítővel/
„Bort, búzát és békességet
Bőségesen terem e szik.
Karácsonykor jólét végett,
Aki magyar, sokat eszik!”
/Bőbél Béla, a Sziluettes Alhasat Feltöltő Társaság (SZAFT) irodalmi pótcselekvési főelőadója/
„Jaj, költő úr, ha maga szabadságra megy, ki fog itt verset írni, ki fog a múltat összegezve a jövőbe mutatni?! Petőfi nincs már - előbb Segesvárnál halt hősit, majd Barguzinban gyengült végel -, Ady vérbajvívásban vesztett, József Attilával meg végzett a sín-tér... Ha maga is belefullad az ünnepi szaftba, meghal a költészet! A fenti két hozzászólást látva a rajongótábora egy emberként aggódik. Mondjuk, ez nem nehéz...” /Schwarzwaldklinik Schumilla, egyszemélyes rajongótábornő/
„Jézusmáriaszentjózsefkönyörüljrajtamóanyámmitvétettemígéremjóleszek!!! Mi ez a leszedált adventgyalázás?! Hogy kerül a csokicsizma az aszaltszilvára?! Ha az ősleves legelső egysejtűje verset írt volna, már az is messze meghaladta volna Frady Endre egész pályavánszorgását, mert futásnak azért nem nevezném az irodalom országútjának idült teletrágyázását! Trianon századik évfordulóján követelem Frady Endre 2/3-ának azonnali elcsatolását! Sőt, felszeletelve akár az egészet is odaadhatjuk a környező országoknak!” /Puzsér Róbert, kritikus/
„Nechceme ho! Ми його не хочемо! Nu-l vrem! Не желимо га! Ne želimo ga! Nočemo ga! Wir wollen ihn nicht! azaz: We don't want him!” /a környező országok/
„Hű, de életerős nép lehet ez a magyar, ha az ilyen Frady Endrék ellenére évezredeken keresztül fenn tudtak maradni! Ha ismerném a félelmet, akkor lehet, hogy most gyakorolnám.” /Chuck Norris/
„Boldog Karácsonyt!” /Orbán Viktor, miniszterelnök/
„Köszönöm! Viszont!” /Karácsony Gergely, főpolgármester/
„Én kérek elnézést! Úgy látszik, nem figyeltem, hogy ki mindenki szállt be a bárkába...” /Noé/
2020. december 12., szombat
Fapados űrutazás
2020. december 5., szombat
Piros percember
Egyetlen éj december-
-ben, így alapjában véve
Ő csupán egy percember.
Rénes szánnal időt nyer ő,
S piroslik rajt’ bő kelme.
Órabére egetverő,
Életművész őkelme.
Többi napján víg évének
Klott gatyában heverész,
S télelőn hallják csak rének:
Come on reins, let’s have a race!
„Kikérem magamnak a feltételezést, hogy én csak évi egy éjszakát dolgozom!!! Hát a sok rákészülés az smafu?! El kell olvasni azt a sok ajándékkérő levelet! Be kell szerezni az ajándékokat! Etetni és ganyézni kell a rénszarvasokat! És akkor még ott van a rengeteg edzés: fogathajtás, tetőugrás, kéménybe bújás, falmászás – nem, nem az ereszen!!! – és hangtalan ajándékbecsempészés! Ki tudná mindezt megtenni, ha egész évben csak klott gatyában heverészne, mi?! Költő úr, előre szólok, hogy maga virgácsra készüljön! Idióta!” /Télapó alias Sánta Klausz Mikulás/
„Hamarabb utolérik a hazug rénszarvast, mint a Sánta Klauszt.” /lapp közmondás/
„A logikátlanságuk miatt ki nem állhatom a lapp közmondásokat! Ha a szánkó elé fogott rénszarvasok húzzák a szánt, amiben a Sánta Klausz ül, akkor az összes rénszarvas és a szánkón ülő Sánta Klausz is ugyanolyan sebességgel halad, mint a fogatba befogott hazug rénszarvas. Mivel a rénszarvasok a szánt nem maguk előtt tolják, hanem maguk mögött húzzák, így az üldözők természetesen a dagadt Sánta Klauszt érik el és vadásszák le leghamarabb, hacsak nincs klausztrofóbiájuk. A súlyos tehertől megszabadult rénszarvasok pedig egy pillanat alatt úgy eltűnnek, mint a közpénz!” /Lipp Lopp, a sarkköri Mensa LappIQla dél-eszkimó alelnöke/
„Wow! Egy kétkezi Télapó, aki angolul beszél a rénszarvasaihoz! És milyen rosszul! Neki rám van szüksége! Én egy forradalmian új módszerrel az átmelózott fél éjszaka után egy fél nap alatt megtanítom nemcsak angolul, de hazudni is! Hogy akik utolérik, azokkal el tudja hitetni, hogy ő nem is ő és különben sem érték utol! Ahogy tanítómesterem, a nagy Hantássy Hümér mondta, az igazság mindig két féligazság összege!” /Lódító Lapaj, OKJ-s képzett mindenszakos tanár és hamisan kitöltött adóbevallás díler/
„Én is éjjel dolgozom, de nekem évi 3-4 melóra is szükségem van, hogy az adózás után megmaradt jövedelmemből el tudjam tartani a családomat és Giorgo keresztapát.” /Frederico Furaticosa, kasszafúró/
„Mi bezzeg egész évben éjjel-nappal melózunk, hogy a Télapó villoghasson, mert a valóságban mi olvassuk a leveleket, mi etetjük, ganyézzuk és trenírozzuk a rénszarvasokat, valamint mi gyártjuk az ajándékokat és a virgácsokat. Az öreg csak az arcát és a nevét adja a melóhoz és villog a kamerák előtt. Elegünk van ebből! Világ krampuszai, egyesüljetek!” /Kampókezű Kripli, a Nemzetközi Mellékszereplő Szakszervezet szóvivője/
„A Szent Miklós hagyományát megtestesítő közép-európai ősmagyar Télapó versbeli ledegradálása sérti a népnemzeti konzervatív keresztyén-keresztény értékrendet és idegenszívű lábbal tapodja az árvalányhajas hun-szittya hagyományt! A krisztusi szeretet ilyetén megcsúfolása vért kíván! Máglyára, ki ellenszegül! El a kezekkel a Télapótól!” /Hunor Magor, a Mélymagyar Ideológiai Kultúra Univerzalitását Levédiától Átörökítő Sámántanács (MIKULÁS) esze/
„Amióta tavaly a középső csoportba a részegen dülöngélő gondnok bácsi jött be Télapónak öltözve és olyan büdöset böfögött rám, hogy belehánytam az ölébe, azóta nem hiszek a Mikulásban.” /Pistike, nagycsoportos óvodás/
„Én azért szeretem a Mikulást, mert a névnapom másnapján az ő névnapjára is kapok ajándékot!” /Ürgeváry Ünige, ünnepelt/
„Elegem van abból, hogy erőfeszítéseket tegyek ennek a vers-guanót székelő szellemi toprongynak a kritizálására, így átadom a szót a véleménygenerátoromnak: https://puzsergenerator.hu/ !„ /Puzsér Róbert, kritikus/
„A Mikulás egy évig nem dolgozik, én meg egy évig nem veszek levegőt. Igaz, hogy nem nekem van szükségem oxigénre, hanem az oxigénnek rám.” /Chuck Norris/
2020. december 3., csütörtök
Brüsszeli bulibáró
Feledném én ezt az ereszt,
De a rendőr el nem ereszt,
Rajtam marad már e kereszt.
Ha nem lennék ilyen koros,
Lecsusszantam vón’, mint toros
Káposzta s nem kokó-poros
Táskámon röhögne Soros!
„Höhöhöhöhöhöhöhö!!! Hahahahahahaha!!! Hehehehehehe!!! Hihihihihihihi!!!” /Soros György, sokszoros multimilliárdos világösszeesküvő és egyszemélyes háttérhatalom/
„Magam és ételtársaim nevében a leghatározottabban kikérem magamnak, hogy a nevem pusztán egy selejtes bokorrím kedvéért egy ilyen retardáltan fékevesztett irodalmi elmeháborodottságban szerepeljen! Csak jöjjön a költő polgártárs egyszer az én utcámba! Úgy megforgatom a gyomrát, hogy azt is kihányja, amit meg se evett!” /toros káposzta/
„A sorosista kozmopolita libernyák migráncssimogató Brüsszelben már a házak ereszein is keresztényüldözés folyik!!! Emberbaráti okokból követeljük a klerikális reakció és a szent inkvizíció azonnali hatályba helyezését!!!” /Tömjén Tunyácz, kereszténytechnokrata tutimegmondó tótumfaktum/
„Jól sikerült vers, elhiteti az olvasókkal, hogy a szerző ihletett állapotban volt. Az illusztráció még egyértelműbben a flow jeleit mutatja. Pedig tudjuk, hogy a gyász óráiban ez nyilvánvalóan lehetetlen. Mértéktartó, dokumentarista portré az esendő emberről, aki ponterős elemekben bővelkedő gyakorlatával megpróbálta leszorítani a dobogóról Borkait, Semjént és Kaletát ... a mezőny többi része már simán verve van. Vagy nem?!” /F. Péter, a költő humán végzettségű mérnökkollégája/
„Szerencsémre az ereszcsatornán közlekedő úriembernek fekete volt a szakálla, így senki sem gyanúsíthat azzal, hogy ittasan elnéztem a dátumot és én mászkáltam puttonnyal a hátamon a házfalon! Amúgy pedig, rutinos partiarcként, az emeleti ablaknál parkoló rénszarvas szánommal már a legelső rendőr betoppanásakor elhúztam a csíkot.” /Mikulás alias Télapó/
„Elhúzott csíkot a helyszínen nem találtunk, félig beszippantottat viszont annál többet. Igyekeztünk szigorúan fellépni, ám amikor a szakállas pókember imitátor előbb segítségért kiabált az ereszen, majd a fehér port felkavaró földet érése után papírt és ceruzát követelt, hogy kitölthessen egy drogtesztet, a földön fetrengtünk a röhögéstől.” /egy magát megnevezni nem kívánó belga rendőrőrmester/
„Drogpartizom csendesen, menekülök ereszen, az ereszen.
Drogpartizom csendesen, menekülök ereszen, az ereszen.
Baj lesz abból, tudom én azt, jön a rendőr, érzem én azt,
Drogpartizom csendesen, menekülök ereszen, az ereszen.”
/belga népdal/
„Ez a razzia a mi titkosszolgálati akciónk volt, de ez akkora titok, hogy még mi sem tudunk róla. Arról meg végképp nem, hogy milyen fondorlattal tudtuk odacsalogatni azt a több tucatnyi józan életű keresztény családapát. Szóval ez olyan titkos, hogyha megírod, egyrészt le kell, hogy tagadjam, másrészt meg kell, hogy öljelek! Persze titokban!” /Topszikret Tigrén, a nemzeti titkosszolgálatokat összefogó nemzetközi titkosszolgálatok fölött álló galaktikus szupertitkosszolgálat főtitkárának főnöke, aki civilben figyelemelterelésképpen betanított partidrogdíler/
„Kedves gyerekek! Bár már többször is mondtam, hogy nem az iskolának tanulunk, hanem az életnek, jelen vers hatására úgy gondolom, ideje felülvizsgálnom a korábbi álláspontomat, úgyhogy most mindenki kikapcsolja a hírportálokon szörföző okostelefonját és visszavonulunk a biztonságos szöveggyűjteményünkbe, a békés XIX-XX. század költői közé!” /Jambus Jenőné Kotormányi Katartika, a Szotyolai Árminné Jatagáni Szidónia Alapítványi Gimnázium (SZÁJSZAG) magyartanára/
„Mi ez a degeneráltan delíriumos drogóda?! Frady Endre ismét felköpött és aláállt! Ez a saját verslábszagától megittasultan kábulatba esett költőcsökevény ismét a monitorra hányta az ereszcsatornáról az utcára hulló és ott kábulatban heverő témát, amitől anyámnak az IQ-m fölé szökött föl a vérnyomása, kiömlött az epéje és fehér porrá kristályosodott a cukra! Nem, biztos úr, ez nem kokain, hanem a klapancia okozta dühömben péppé vert Liszt lemezem haló pora! Nem mama, nem tviszt, hanem Liszt!!! Na, tessék, Frady Endre miatt már megint tönkrement anyám benzinmotoros csehszlovák hallókészüléke!!!” /Puzsér Róbert, kritikus/
„Egyszer akció közben kiszúrtam egy százötven fős drogkartellel, mert megettem mind a három mázsa tiszta kokainjukat, de ez nem engem ütött ki, hanem én őket. A rendőrségnek egész Texast és Új-Mexikót le kellett zárnia, hogy megtalálják a szétszóródott darabkáikat.” /Chuck Norris/
2020. november 25., szerda
A két rakoncátlan ugonyka
Szigonyka és Magonyka, a két rakoncátlan ugonyka egy nap lapkasajtot szüretelni mentek az erdőbe. Az erdő olyan sűrű volt, hogy még az oxigénmolekulák is kiguvadt szemekkel fuldokoltak, úgyhogy ha Szigonyka és Magonyka nem kétdimenziós lények lettek volna, akkor okvetlenül beszorultak volna az ágak közé, mint szék a rekedésbe. Szerencsére az ugonykák közül csak az evolúciós elit versenyelőnyös tagjai háromdimenziósak, de ők olyan ritkák, mint jamaikai jeges tejben az elipszilon.
Hát, ahogy mentek, mendegéltek, vagy inkább csúsztak, csúszdagáltak, egyszer csak előttük termett a praktikus okokból lapra szerelt, Smörklaffen terméknevű svéd vasorrú bába.
- Jé, az erdőben ilyen is terem? - nézett nagyot Szigonyka és Magonyka, a két rakoncátlan ugonyka, ám nemhogy öreganyámnak nem szólították a lapra szerelt vasorrú bábát, hanem úgy faképnél hagyták, hogy annyit sem tudott mondani, hogy Rabindranáth Tagore!
- Hű, pedig most majdnem bekerültem egy mesébe! - sóhajtott rezignáltan Rabindranáth Tagore és igyekezett békében tovább nyugodni.
Szigonyka és Magonyka, a két rakoncátlan ugonyka eközben megérkeztek a síkjukra merőleges kétdimenziós tisztásra, melynek vetésforgatott harmadán ott sárgállottak a sajtszagú lapkák. Már éppen nekikezdtek volna szüretelni, amikor hirtelen elébük toppant a lapkasajtok őrizője, aki nem volt más, mint a praktikus okokból lapra szerelt, Smörklaffen terméknevű svéd vasorrú bába.
- Rabindranáth Tagore! - kiáltotta fenyegetően, miközben karomszerű vasujját fülzsírozta, hogy mutogatás közben ne nyikorogjon annyira, amennyire.
- Ó, hogy a nyál kössön meg a szádban, az orrváladékod meg növesszen tüskéket, te gendersemleges bányarém, hogy ne tudd még egyszer kimondani azt a Tágrarobbant Gránátóra izét! - kurjantotta Szigonyka és Magonyka, a két rakoncátlan ugonyka egy-egy kétdimenziósat köpve. És úgy is lett.
- Mindegy! - legyintett gondolatban Rabindranáth Tagore és már nem várta annyira a feltámadást...
Szigonyka és Magonyka, a két rakoncátlan ugonyka végre nekiláthattak a lapkasajt szüretnek, azaz csak nekiállhattak volna, mert az égből egy háttérhatalom által ledobott piréz ejtőernyős hordák kezdtek rájuk hullani. Szigonyka és Magonyka, a két rakoncátlan ugonyka úgy megijedt, hogy a szavuk bennszakadt, hangjuk fennakadt, leheletük megszegett, és annyit se tudtak mondani, hogy Rabindranáth Tagore.
- Ó, hogy a jó anyátokkal szórakozzatok! - hangzott egy felháborodott kiáltás egy kalkuttai síremlék alól oly hangerővel, hogy több szent tehén is megvadult és szabadságukat töltő békés spanyol torreádorokra támadt.
Eközben a tisztás fölött szél támadt és a piréz ejtőernyősöket úgy elfújta, mint vak kürtös fényes nappal a takarodót. Szigonyka és Magonyka, a két rakoncátlan ugonyka ezután már gyorsan le tudta szüretelni az összes lapkasajtot és rögvest pasli damój.
Hát, ahogy mentek, mendegéltek, vagy inkább csúsztak, csúszdagáltak, egyszer csak előttük termett egy robusztus rakoncaárus és öblös hangon így kiáltozott:
- Rakoncát tessék! Reklámáron az akciós rakonca! Négy rakoncát egy százas lapkasajt csomagért!
Szigonyka és Magonyka, a két rakoncátlan ugonyka megálltak, eltöprengtek, majd a vállukat amúgy is nyomó lapkasajt készletüket hirtelen mind rakoncára cserélték.
- Úgyis untuk már a lapkasajtot! - mondta Szigonyka és Magonyka, a két immáron rakoncás ugonyka és röhögve világgá menekültek a lapkasajt híján elszegényedett és emiatt rezervátumba kényszerült ugonyka törzs jogos bosszúja elől. Ám félúton még megálltak Kalkuttában, hogy egy gyors fényképezés után az Instagramra feltöltsék Rabindranáth Tagore furán mozogni látszó síremlékének kétdimenziós képét...
Ez végzetes hibának bizonyult, mert a kép alapján bekövették, megtalálták és olyan alaposan elnáspángolták őket az ugonyka törzs által megbízott bérelfenekelők, hogy azóta még a legjobban reklámozott gyógykenőcsök hatására sem múlik el az aranyerük.
Kedves gyerekek, ígérjétek meg, hogy sosem cserélitek rakoncára a lapkasajtotokat és nem mondjátok tele szájjal, hogy Rabindranáth Tagore!