- Nem, ez itten kaputeló!
Nincsen neki négy lába se!
- Akkor talán fémlábas-e?
- Ne legyél má’ buta kölök!
Ha megüt a guta, ölök!
Fémlábasnak nincsen gombja!
- Akkó’ netán kincsen domb, ja?
- Anyatejes didi óta
Vagy te ilyen idióta,
S anyád ennek felelőse?!
Na, nem velem delel ő seeeeeee…
- Anyu, megráz aput Elón
Musk keresztül kaputelón!
- Sebaj, végre békén lesz ő,
S ebéd’t te ő székén esző’!
„Leszállt közétek egy röpke pillanatra a magaskultúra, úgyhogy most ragadjátok meg a röpke pillanatot egy villámgyors kommentelésre!” /egy égi hang, alias főszerkesztő/
„Apropó pillanat (illetve nap), és az ő megragadása. A Holt Költők Társasága című filmben Keating tanár úr némileg méltatlanul bánik az irodalmi értékmeghatározás Dr. J. Evans Pritchard, Ph.D által jegyzett módszerével, melyre ebben a körben mind jól emlékszünk. De ha netán mégse: a módszer lényege, hogy ha egy kétdimenziós koordinátarendszerben az alkotás művészi megvalósításának mérőszámát az abszcissza, jelentőségét az ordináta tengelyre mérjük fel, a mű irodalmi értékét a két érték által meghatározott terület adja meg. Kvádrátis, práktis, gút. Nos, Endrénk és a pillanat ismét megragadták egymást, nem tudni melyikük sínylette meg jobban, mindenesetre fenti mű értéke a Pritchard mércével mérve komplex szám.” /F. Péter, a költő humán végzettségű mérnökkollégája/
„E mélyszántásban a legszebb,
Hogy komplexnél is komplexebb
Apa, anya, kölök viszony,
S Elon Musk is tömény iszony.
Szellemi táp, hogyha mócsing,
Nem segít rajt’ dinner coaching.
Humán úr, ön verstan titán,
Átlát minden tömör szitán!”
/ Dr. J. Evans Pritchard, Ph.D/
„Van ugye egy nem túl éles késnek tűnő kölök, egy hozzárendelt apuka, egy a sorból feltehetőleg nem nagyon kilógó anyuka és Elon Musk a rövidzárlatos kaputelefonnal. Többet azért lenne felelőtlenség állítani, sőt feltételezni, mert a balladai homály már azelőtt beborította a művet, mielőtt egyáltalán elkezdődött volna, közben pedig még sűrűbb lett. Hogy mit gondolt a költő, azt azért lehetetlen megmondani, mert egyrészt gondolatnak nyomát se látni, és az is kétséges, hogy volt-e egyáltalán költő. A vers ugyanis szócsonkok véletlenszerű hányavetiségének tűnik, mint amikor állatkerti majmok megkaparintják a Scrabble társasjátékot és egymás mögé dobálják a betűket. Tanácstalan vagyok, hogy most tiltsak, tűrjek vagy támogassak, úgyhogy maradjunk annyiban, hogy egyelőre NEM ENG.!, de betesszük egy időkapszulába, hátha az utókor tud valamit kezdeni vele.” /Seszűk Sebő, a Vak Irodalmi Tyúkszemtaláló Alapítvány (VITYA) cenzorátus főispánja/
„Apu székén nem akarok
Enni, mert a srég fakarok
Oldalba nyársalnak, böknek,
S főzelékbe hullok töknek,
Villanysütőn a Musk abál,
Hej, ez nem vidám maszkabál!
Showbálványné férje, te Lót,
Vágj hozzá egy kaputelót!”
/a debil kölök/
„Frady Endre szellemi képességeinek ill. képtelenségeinek ismeretében nincs mit csodálkozni. Tudjuk, hogy időnként nekiesik a magyar nyelvnek, mint ittas fociedző a kispadnak és gondolkodás nélkül leírja mindazt, ami az eszébe ill. annak hiánya helyén lévő fekete lyukba jut. Most is ez történt és újabb adalékkal járul hozzá a magát költőnek gondoló páciensünkről elnevezett mentális szétesés, a fradyotizmus endreticus tünetegyüttesének teljesebb leírásához.” /Dr. Elementáris Elemér, a Nyáladzó Egyedeket Kezelő Klinika (NYEKK) elmekórtanszéki főorvosa és a Tünet Együttes basszusgitárosa/
„A mi lépcsőházunkban is van kaputelefon, ugyanolyan, mint a képen, de ilyen érdekes események még nem történtek vele.” /M. András, a költő legállandóbb és legunalmasabbkaputelefonú kommentelője/
„eM úr kaputelefonja
Vár, hogy egy pók telefonja,
Vagy, hogy történjen már bármi,
Sőt, akármi, tán jégkár, mi
Rivaldafényt ráirányít,
Legalább negyedórányit.
E nélkül oly unalmas a
Léte, mint holt Mosó Masa”
/Gőgös Gúnár Gedeon, az antimosodás/
„Ahány dupla sor, annyi féle rímelés. Ez ciki, azaz alsópolcos művészi megoldás. Az igazán combos messzemenőség az, midőn az összes sorvég totál egyforma. Ezt nevezte Villon Béla „uniformi formi”-nak. A közölt káoszlíra megihletett és ezért kb 17%-ban megfeszültem és írám ezt, melynek szintén nincs sok értelme:
Ó, szép hutterita Tabán!
Eltör a nem albán Habán.
Néze rám, Bánk bán otrombán,
Kábán áll a ballábán
És hát, a kárt meg se bán!”
/Nyuggerapó, a költő legszépkorúbb és legtizenhétszázalékbanmegfeszültebb kommentelője/
„Tizenhét százalék mellett
Nyolcvanhárom hiányzott a
Teljes műhöz, ha az kellett,
Hogy meglegyen minden kotta.”
/Bétóven Béla, a Villon Béla Közalapítvány (VBK) kottatartója és maligánfokmérője/
„Nyuggerapó nem ráz babát,
Ha nincs rajta rázókabát,
Ám ha szökik hozzá rab át,
Rázza Nyuggerapóka bá’-t.”
/özv. Tabán Habánné, hutterita otrombitás frédibéni néni/
„Mi ez a szóvirágyágyásba beletrágyázott eszementkedés, ez a kaputelefonnal agyonvert irodalomcsíra?! Szügyig szivárgó szekunder szégyenérzet szorongat! Hogy kerül az egyébként bármilyen főbenjáró büntetést megérdemlő Elon Musk a szellemi boncasztalra?! Mindezt miért?! Azt már tudjuk, hogy ennél renitens rímrotornál a ’miért’ sem ok-, sem célhatározó, pusztán csak ’csakazértis’! Frady Endre egyetlen válasza a miértre a miért ne! Ezek után miért ne könyörögnék, hogy akasszuk fel?! Valahol Európában, valahol a Duna mentén… de gyorsan!!!” /Puzsér Róbert, kritkus/
„Én egyszer megráztam egy engem megrázni akaró kaputelefont, és vasbeton panelmolekulákra esett szét a tízemeletes épület.” /Chuck Norris/