2016. március 31., csütörtök

Szivárvány

Eső után felnézek én,
Azt, hogy elállt, el se hiszem,
S közben ráhull gyapjúzekém
Vállára két kolibri szem…

Földön véres kolibri fejt
Is látok! A halál arat?!
Kórboncnok jő s okot kifejt:
„Lefejezték a madarat!”

Vader nagyúr nyomoz, a Dárth,
Bölcsebb ő, mint másfél ELTE:
„Baleset érte e madárt,
Szivárványív kettészelte.

Egy Obi Wan vágva két Ben
Lesz, pedig ő nem is gyenge,
S szivárvánnyal ellentétben
Kolibri agy nem túl penge.”

„Ó, szent zergeszőr!!! Mi ez a rémálom az Elmeroggyant utcában?! Kinek a megzuhant agyából pattanthat ki, hogy Darth Vader a saját szivárványszínű fénykardja által levágott véres kolibri fej ügyében nyomozzon?! És hogy kerül ide másfél ELTE?! Ez csak a zsákban bálák közt fúló paripák által megtaposott holttestemen át juthat be a Nemzeti Alaptantervbe! Igor, Szergej, üssétek! NEM ENG! NEM ENG! NEM ENG!” /Libri Laftyejevné Petrovics Alexandra, a Kötelező Olvasmányokat Meghatározó Csinovnyikok Intézetének (KOMCSI) kéz- és lábtördelő szerkesztője/

„Nonono, szerkesztő elv… ööö… polgártársnő, nonono!!! Ne lépje túl a hatáskörét! Frady Endrét mi már sokkal régebb óta figyeljük, így a pépesre verését sem engedhetjük át másnak! Hogyisne, hogy miénk a munka, másé pedig a szórakozás?! Betilthatja, de egy ujjal sem nyúlhat hozzá! Maximum egy baseball ütővel, de csak korlátozottan! Na, jöjjön, költőszaft úr, majd mi ellátjuk a baját!” /Dr. Csávás Kálmán, a Rossz Arcokat Gyanúsító Alapítvány (RAGYA) ütőtávolság kalibráló osztályának betanított főmérnöke/

„Az esős sárlét után a csillagháborús romantika magasába vágyódás metaforájaként a költő a világ legkisebb agyú madarának önkéntelen vértanúvá magasztosulását deheroizálja az elemi szakralitást sejttető keresztrímek apokaliptikus averziójának sötét erejű ellenpontozásával. A szivárvány színei párhuzamos szelőkként tételezik önmagukat ellen! A bölcsészet másfél temploma, ahol más fél, de a Jedi lovag kerek egésszé szintetizálódik, mintegy önmaga antitézisévé izolálódik. Vö. Obi Wan egypúpú, van kétpúpú, van négypúpú sőt több! Katartikus dallamvilágháború!” /Einundzwanzig Elemérné Hanyatthomlok Hortenzia, a Darth Vader Sötét Nagyúrképző Szakközépiskola és Gimnázium irodalom és matematika szakos tanára/

„A Magyar Ornitológiai és Tyúkászati Oskola (MOTYÓ) teljes tanári kara nevében a leghatározottabban tiltakozunk az ország egyik legritkább madárfajú egyedének, a Borsóagyú Görcskolibrinak a véres kezű költő által az irodalom oltárán történő feláldozása ellen! Amennyiben a vétkes nem kér bocsánatot, megszálljuk a hálószobáját és az elalvását üres frázisok puffogtatásával akadályozzuk meg!” /Dr. Csengő Zoltánné Laskaszűrő Aranka, igazgató helyettes/

„Egy sötét barlang mélyén ultrahangon vijjogó és V-alakban a gyomorszájamba repülő Batman raj okozta orbitális okádhatnék nem lenne olyan penetránsan gyomorforgató hatású, mint ez a Frady förtelem! Az időskori naivitásban szenvedő anyám a cím alapján óvatlanul egy kedves tájverset várt, minek következtében már a légből kapott kolibri szemgolyóknál elájult! Jelenleg egy méregdrága budai magánklinikán nyugtatózzák, de ennek ellenére még rendszeresen felsír! Követelem Frady Endre más költőbűnözőkkel együtti azonnali összefogását és a Kortárs Irodalmi Szervezetek Költő Bontótelepére (KISZ KB) történő elszállítását! Végre hiszek az összefogás erejében!” /Puzsér Róbert, kritikus/

„Jaj, ki volt az a házipálesz agyú graffitis, aki a kerékpáros alagút előtti késpengés magassági korlátozó kapumat szivárványszínűre pingálta?! Neveket akarok!” /Fűrész Ferdinánd, vágóhíd- és kerékpárút-tervező/

„Nálunk Texasban nem tragédia, ha egy svédacél szivárvány kettévág egy kolibrit, mert én kézrátétellel még egy chicken burgerbe belesütött darált csirkét is fel tudok támasztani.” /Chuck Norris/

2016. március 30., szerda

Tavasz

Utóvédharc-vesztes a hó,
Rügyezik a kerge pázsit,
Ha tovább nő a hő, hahó,
Hamarosan leend plázs itt!

Alul zöld a, felül kék a
Langyot adó hogyishívják,
S vartyogva jelzi sok béka,
Épp a közeljövőt ívják.

Újjászületés, mi zajol,
Halak keletkeznek, ebik,
Tudja varangyos-mama jól,
Egyik szép a másik szebbik.

Magasra hág jó hangulat,
Bélben a bor kilenc icce,
Aki magyar, bőszen mulat,
Itt a Tavasz, recefice!

„Költő úr, kilenc icce az körülbelül hét liter! Ennyi bortól nem csodálom, ha maga úgy érzi, hogy vartyogó varangyok ívnak a bélrendszerében! Csak nekünk ne akarja javasolni, hogy ugyanígy hánykolódva fogadjuk a tavaszt, mert különben vasvillával megyünk a maga legközelebbi író-olvasó találkozójára! Imádkozzon, hogy az a legközelebbi is a butykófalvi művelődési házban legyen, mert az legalább 80 km-re van innen, és mire mi odaérünk, maga már árkon-bokron túl lehet!” /Cudar István, a guzsalytömörkényi disznóhizlalda tápadagolási menedzsere/

„Jaj, Pistám, a szél üssön bele abba a busa fejedbe! Még hogy tápadagolási menedzser, te mosléklapátoló, te! Ezt a költőt is ugyanúgy elijesztenéd, mint ahogy múltkor a Nihil-díjas Rémrím Rezső hátán is szétverted a trágyás fatalicskát, csak mert annyit értesz az irodalomhoz, mint Csoffadt bakter a bakteriológiához?! Miért is nem mentem inkább feleségül a Huttinger Hubához?! Igaz, hogy ő is bunkó, de ő legalább kőgazdag!” /Cudar Istvánné Ihaj Csuhajka, a guzsalytömörkényi könyvtár takarítónője/

„Az altamirai bőgő bölény mellett felfedezett, kevesek által ismert, eleddig a művész hosszúra sikerült szignójának hitt, de valójában önállóan érvényes megnyilvánulás félhivatalos mai magyar változata, a műfordításért Koszorús Költőnknek örök hála és dicsőség.” /F. Péter, a koszorús költő humán végzettségű mérnökkollégája/

„Tavaszváró Frady Endre klaviatúrájából ismét egy egyedi természetű természetlíra, egy bukolikus idill bukott elő, mely negédes miazmájával édesbúsan bágyasztja a merengőn bambuló tömegek verselő varázslatra vágyó vertikális venyigéjét. Igazi igére szomjazó vény igény egyengetés a félholt lelkek megelevenítő kezelőorvosának és gyógyszerészének virtuális tollából! Megrészegítően letehetetlen olvasmány!” /Ójaj Ottóné Ahdetyű Atavisztika, középiskolai magyartanár és gyógynövény díler/

„Ezt a nemzetrontó borzadalmat tízszer kellene elolvasnom, hogy egyszer majdnem megértsem, de anyám szerint már most olyan szederjesen céklaszínű a fejem, hogy a további bármi helyett sürgősen keressem fel Dr. Köpölyt, a háziorvosunkat! Frady Endre nagyobb terrorveszélyt jelent az agyamra nézve, mint az IRA, az ETA, a Vörös Brigádok, a Hajdú Péter és az Alkaloida együttvéve! Tanúvédelmet akarok és belülről zárható fradyhatlan gumicellát!” /Puzsér Róbert, kritikus/

„Srácok, srácok! Van egy remek együttes névötletem! Pokolba a Quarrymen, a Silver Beat és a Beatles nevekkel! Itt a legjobb: Hajdú Péter és az Alkaloida! Mit szóltok?! Na, ki a király?! Hééé… neee…” /James Earlydead, a Beatles együttes iskolás korában össze-vissza vert és méltán elfeledett dobosa/

„Nálunk Texasban nincs tavasz. Itt a nyarat az általam tüsszentett tornádók vezetik be.” /Chuck Norris/

2016. március 23., szerda

Húsvéti óraállítás

Húsvétkor állítunk órát!
Hamarabb lesz feltámadás?!
Szomszéd szétvert vekkert gór át,
S hitetlen történészhad ás:

Jézus csontvázat keresnek,
Avagy csupán álmatlanok?
Szemük tűnik véreresnek,
S kudarcérzésükre van ok:

Hiába vannak ott korán,
Üres sírhelyt felveri gaz,
S látszik jó pár lógó orrán,
Amit cáfolnának, igaz.

„Költő úr! Igaz ugyan, hogy az IQ-ja alacsonyabb, mint a vérnyomása, de akkor sem hihet ezekben az ókori babonákban! Én mint az Ateista Világkonferencia Irracionális Tévelygéseket Tönkrealázó (AVÍTT) szekciójának témafelelőse a leghatározottabban tiltakozom az ön puszta létezése ellen! Mától ön nincs! Éljenek az afradysták!” /Dr. Déenes Dénes, fotelbiológus és a ’Mégis a majomtól származom!’ c. bestseller írója/

„Dénesem, add át üdvözletemet a vak véletlen által a majomból embert faragó őseidnek!” /Dr. Ernest Erenes, a Teista Intelligencia Bipoláris Intézete (TIBI) bioteológiai tanszékvezetője/

„Nézze költő úr, ne verje itt a vészharangot, mert előbb én süketülök meg, aztán meg maga az önt fültövön találó vekkerrugóm miatt! Mivel vasárnap semmi dolgom, se meccsre nem megyek, se misére, úgyhogy ha egy órával később kelek ahhoz képest, mint amikor nincs óraállítás, akkor pont annyit alszok, mintha nem lenne óraállítás, de ugyanakkor kelnék, mint amikor szokok olyankor, amikor nincs óraállítás! Értve vagyok, majomszármazék úr?!” /Görcs Gerzson, szétvert vekkert átgóró szomszéd/

„A bürokratikus kényszerracionalitás és a szabadon szárnyaló spiritualitás határmezsgyéjének vékony jegén egyensúlyozó költő ismét olyan fába vágta a feje fölött lebegő gordiuszi csomót, amely bárki másnak meghaladná az erejét, de belőle olyan könnyed természetességgel tör elő, mint kólatesztelő közmunkásból a koffeines légtolulat. Az örök álomból az örök ébrenlétre eszmélés egy órával korábbra hozott katarzisa, valamint ennek természettudományosan örökké eldönthetetlen szimbiózisa az egyetemes szakramentálhigiénés költészet visszafordíthatatlan hovatovábbja. Elalélok!” /Jottányi Jenőné Ióta Irma, a Szekularizált Szakralitás Sziluettjei c. irodalmi folyóirat első benyomásügyi szakreferense/

„A modern kortárs irodalom nevében a leghatározottabban ki nem állhatom a szabályos verselést, sőt, egyenesen irtózom tőle, mert egyszerűen nem tudom elhinni, hogy egy ilyen műköltő valamit nem rímkényszerből ír le, hanem azért, mert úgy is gondolja! Hányok a kötöttségektől! NEM ENG!” /Széteső Szőrdöncz, a Kortárs Alanyi Költészeti Intézet (KAKI) főcenzora/

„Az üres sír nem a feltámadást bizonyítja, hanem azt, hogy a tetemet egy torinói lepelbe csavarva elloptuk, bár az is igaz, hogy a helymeghatározást végző navigátorunk előző este kicsit többet ivott a kannás betániai bélfacsaróból…” /4xuzw-k55sptt, kis zöld marslakó és UFO parancsnok/

„Igaz? Mi az igazság? Honnan tudjam?! Úgy kerültem bele ebbe az egészbe is, mint korábban a krédóba!” /Poncius Pilátus/

„Szent Hogyishívják, mi ez az álszenteskedő időugratási katyvasz?! Ha székrekedésem lenne, akkor is több érték szorulna belém, mint ebbe a penetráns vallási extázistól bűzlő szentfazék klapanciába! Anyám szerint üssek a számra, mielőtt megbánná, hogy ő annak idején nem ütött rá eleget! Tudod mit, anyám, mégis inkább te üssél, neked kisebb a kezed! Aúúú!!!” /Puzsér Róbert, kritikus/

„Nesze fiam! Jaj, ne haragudj, elfelejtettem szólni, hogy épp most próbálom ki ezt a munka frontján máig harcoló keletnémet gyárból származó ajándék bokszert! Nagyon fáj?” /Puzsér mama/

„Jézus tényleg feltámadt! Tudom, mert én zavartam el az őröket és rúgtam arrébb a sziklát. Le is jattoltunk, amikor kijött.” /Chuck Norris/

„Atyám, bocsáss meg nekik, mert nem tudják, mit kommentelnek!” /Jézus/

2016. március 21., hétfő

Zöld erdőben...

-1.,
Zöld erdőben kockás inget
Hordó remete tekinget.
Nem is remete, csak tanár,
S eltévedt, de locsolna már.

0.,
Zöld erdőben         nebődre dlöz,
Z’dől arkadav       vadakra lőd’z,
Eldől a vad                dav a lődle,
El ddől minlök    kölnim lődd le!

1.,
Zöld erdőben munkás arat,
Eső miatt fröccsent sarat,
Koszos lesz sok szép lyány haja,
Deja kölnim lemossa ja!

2.,
Zöld erdőben népszavazok,
Ha meg nem gátolnak gazok,
Ha gátolnak, nem szavazok,
Locsolni jöttem, ez az ok.

3.,
Zöld erdőben szagos tisztás,
Ahol kölnit UFO tiszt ás,
Ha megleli, meg kell ölni,
Ne Marsra folyjon a kölni!

π.,
Zöld erdőben focipálya,
Ott játszik Vidrócki nyája,
Minden gólnál nagyot béget,
Van bejgli, ami nem égett?

4.,
Zöld erdőben makkos bejgli,
Tenyéréllel törné Bejg Lee,
Ám a száraz süti rideg,
Locsolná, de tiszta ideg.

5.,
Zöld erdőben áll egy kémény,
Szenes füstje nem nagy élmény,
Kipucolgatnám e kormost,
Locsolhatok én akkor most?

6.,
Zöld erdőben Böde Danit
Bíró szabályokra tanít,
De nem érti őtet Böde,
Permetezhet kölni köd-e?

7.,
Zöld erdőben kettő a dé,
Van tán ugyanennyi vad-é?
Hogyne lenne, van vad, van vad,
Kit locsolok, el nem hamvad.

7,5.,
Zöld erdőben epicentrum,
Jól esne most másfél cent rum
Erre a földrengésre már!
Pár korty a kölnimért nem ár!

8.,
Zöld erdőben fabáb futik,
Nézi, hol a kölni butik,
Mert bár mindkét karja fakar,
Mégis locsolkodni akar.

8,5.,
Zöld erdőben talaj remeg,
Ne röhögjél ezen te meg!
Ily Richtertől minden omol,
Kölnimért rám csókot nyomol?

9.,
Zöld erdőben kicsi vasút
Visz pár embert, hordóhasút,
Akikről úgy szól a fáma,
Locsolkodni mennek máma.

10.,
Zöld erdőben ég és márga
Keveredik (kék és sárga),
És így keletkezik a zöld.
Mikor locsolhatok, közöld!

11.,
Zöld erdőben szovjet csapat
Félkész sünpirogot csapat
Művodkával szét a bélben,
S locsolkodni indul délben.

12.,
Zöld erdőben láttam szörnyet,
Ő az angol-orosz Szőr Nyet
Lovag, aki mindent tagad.
Ha nincs sonka, locsold magad!

13.,
Zöld erdőben folyik komposzt,
Partján utast széjjel komp oszt,
Kordonnál csap pecsét: ELENG!
S kölni illat mindent beleng.

13+1.,
Zöld erdőben totócsaló
Odüsszeuszt rejt a faló,
S nincsen bár közelben Trója,
Locsolókörútját rója.

17.,
Zöld erdőben sok a prímszám,
Csúnya csalán, nyelven csípsz ám,
Sz nincen bennünk közösz osztó,
Meglocollak téged moszt, ó!

21.,
Zöld erdőben DiCaprio
Örül: Oscar, Dio mio!
Medve gyün, oszt’ szíjjeltépi,
Locsolhatok én, a népi?

22.,
Zöld erdőben meteorit
Talál el római korit,
S széttörik az ókorcsolya,
Jöhet a kölnipocsolya?

23.,
Zöld erdőben beton lapul,
Háznak szolgál majd alapul,
S ez az egész illegális.
Kölnimért lesz sonkatál is?

24.,
Zöld erdőben igen halk a
Settenkedő vadkan falka,
Észre sem veszem, hogy űznek.
Kitehetlek kölnibűznek?

25.,
Zöld erdőben lassan mászok,
Körülöttem orvvadászok,
Görénynek mért öltöztem be?!
Nyakra kölnizzek, vagy szembe?

26.,
Zöld erdőben Eurocode,
Emiatt sírni van okód,
Mivel gagyibb, mint az MSZ.
Aki nem locsol, az nem esz’?

27.,
Zöld erdőben Stirlitz tutta,
Hamar megüti a gutta
Bormannt, ha szól: Pázsáluszta,
Krasznaja Moszkva oly guszta!

28.,
Zöld erdőben kövér sas él,
Sziluttje duckó has-él,
Lába sajnos tőből csonka,
Locsoláskor ő a sonka.

29.,
Zöld erdőben Kata, Mari
Sétál s velük Mata Hari,
Utóbbi egy híres kémnő.
Locsolástól nénikém nő?

30.,
Zöld erdőben vérzivatar,
Skalp nélkül menekül a tar,
Winnetou meg vérgőzt vedel.
Ha locsolok, lesz eledel?

101.,
Zöld erdőben százegy kutyát
Varázsolok én sitty-sutty át
Kölnivé, ami egy jó gyak-
-orlat, hogy most locsolkodjak.

666.,
Zöld erdőben gumisátán
Rugózik a jeti hátán,
Luci Ferkó ennek láttán
Öreganyját locsolná tán.

1948.,
Zöld erdőben Kossuth apánk
Azt üzeni, a tót, a punk,
S mind, kit mar a labanc agyar,
Locsolkodni talpra magyar!

1849.,
Zöld erdőben álla, nini
Petőfi a barguzini,
S szóla vala: Ó, gyévuska,
Dáváj, dáváj kölnipuska!

1945.,
Zöld erdőben atombomba
Miatt nincsen többé gomba,
Csak pár giga göd’r és ár’k itt,
Locsolnék, de van még bárkit?

2000.,
Zöld erdőben fordul ezred,
This is piros, azaz ez red,
Hűha, de nagy ünnep vala,
Meglocsollak, sala-lala!

2016.,
Zöld erdőben nyögünk idén,
Kübli után ülünk bidén,
Ami minket vígan mosat,
Locsolhatok jó izmosat?

1000000.,
Zöld erdőben egymillió
Dollárt találok, ami jó,
S mint a Bill Gates (Kapuk Vili)
Szórom szét a kölnim, vili?

∞.,
Zöld erdőben végtelenül
Sziszifuszi Végtelen ül,
Semmit sem fejez be cége,
Ha ő locsol, sosincs vége.

∞+1.,
Zöld erdőben épül az út
Sajnos kettévágva a Zoo-t,
Sok-sok állat tiszta aszfalt,
Ki kölnizett, sonkát az falt?

∞+2.,
Zöld erdőben fémpénz gurul,
Lecsap rá egy falánk turul,
Torkán akad három rolni
S meghal. Szabad-e locsolni?

∞+3.,
Zöld erdőben száraz puszta,
Nem él ott meg a languszta,
Benne a szik mindent elöl.
Ha locsollak, megölelöl?

∞+∞.,
Zöld erdőben doppinglabor,
Más folyik ott, nem ám a bor,
Hanem súlyos kísérletek.
Locsolkodni begyühetek?

∞+∞+∞.,
In green forest Forrest Gump runs,
Gyorsabb, mint a vonat, mely Ganz,
Oscar-díjat kap Hanks a Tom.
Kedves hölgyem, locsolhatom?

2016. március 18., péntek

Fedél nélkül...

Fedél nélkül csak, mint gönc él,
Puszta léte szinte öncél;
Állást, lakást, jövőt, elvet
Tőle már az élet elvett.

Sehol nem vár rá egy család,
Pofonra választ a fal ád,
Palotákban lakók szemét
Szúrja ő, a bioszemét.

Vegzálja őt ahol éri
Rendőrukáz, fővezéri,
Mintha rühös állati lény
Lenne, kire nincsen igény.

Nem tudom, ha honi elit
Tengődne ugyanígy el itt,
Mint kit Blahán Krisna etet,
Kibírna-e másfél hetet?

„Ne gondolja ám költő úr, hogy én nem tudom, mit jelent mélyen lenni?! A múlt héten is olyan mélyre süllyedtem, hogy a rendőrökkel rugdaltattam ki két hajléktalan terhes anyát a Horthy Miklós téri aluljáróból. Kicsit zavart az ügy, de már meggyóntam. A pártbéli felsőbb kapcsolatom megnyugtatott, hogy minél több ilyen intézkedésem lesz, annál hamarabb kérgesedik meg a szívem és nem fog már furdalni az a lelki hogyishívják. De jó lesz, már alig várom!” /Patkányos Pál, XXX. kerületi alpolgármester/

„Akinek még egy rezsicsökkent fedél sincs a feje fölött, az annyit is ér!” /Gázár Ányos, a Hajléktalanokat Alanyilag Kriminalizáló Nemzeti Intézkedés (HAKNI) főideológusa/

„Költő-tudatú gyermekem, a Blaha Lujza téren nem maga Krisna oszt ételt, hanem a Magyarországi Krisna-tudatú Hívők Közössége. Ha majd nyugdíjtalan nyugdíjassá öregszel, jöhetsz te is, mert könnyen rágható a szójapörkölt!” /Abhaj Csaranaravinda Bhaktivedánta Szvámi Prabhupáda, a Nemzetközi Krisna-tudat alapító acaryája/

„Ez az, amire évekig vártunk! Frady Endre végre odateszi magát, és úgy ragadja meg az aktuális témát, mint OKJ-s képzett hályogkovács a vak tyúk szemét! Hogy utána kőbaltás elefántként mit művel a költészet porcelánboltjában, arra hadd idézzem anyámat: Ahol Frady Endre fát vág, ott hullaforgácsok vannak! A költő közéletileg korrekt ugyan, de ha a főtárgyaláson is versben mondja majd el a védőbeszédét, akkor fix a húsz év szigorított magánzárka és nekem nem kell többé a verseit olvasnom!” /Puzsér Róbert, kritikus/

„A fiam kérésére a múltkor egy hajléktalanra akartam rásózni a dedikált Frady kötetünket, de ő azt mondta, csak akkor fogadja el, ha puha tapintású, ám nem könnyen málló lapjai vannak. Míg beszélgettünk, megismertem benne Salgó tanár urat, a fiam egykori általános iskolai magyar-történelem szakos tanárát. Ő nem ismert rám, de egy kétszázast örömmel elfogadott, majd leheveredett a magyarországi reformok működnek feliratú óriásplakát tövébe.” /Puzsér mama/

„A társadalom pulzusával együtt lüktető szívű költő ismét alámerült a csupa kisbetűs élet jelentősen alulfinanszírozott purgatóriumába, a keményen haldokló kisemberek közé, hogy alig foncsorozott tükröt tartson a verejték nélkül napok alatt összegründolt kacsalábon forgó elefántcsonttornyok lakájainak üresre idomított papagájtekintete elé, ha már a lakók közelébe esélytelen odajutnia. A páros rímek páratlansága a pártfüggetlen páriák parfümmentes páráinak pszeudo-pragmatikus parabolája. Leendő szociális munkásoknak kötelező tananyag!” /Nihil Nándorné Reményi Ramóna, a fent említett Salgó tanár úr második ex-neje és a Szegény Tiborc Közalapítvány (SZTK) kultúrfelelőse/

„Hallottam, hogy Magyarország jobban teljesít. Egy pár napra szívesen odaköltöznék, ha lehetne…” /egy budapesti hajléktalan/

„Itt Texasban, aki bánt egy szerencsétlen fedél nélkülit, annak a köldökömmel tépem ki a szemgolyóját.” /Chuck Norris/

„Anamnesis:
A téma, mint megszoktuk, az utcán hever – ha nem is jószántából.
A nézőpont, mint megszoktuk, a témával szemmagasságban – közelkép.
A rímek, mint megszoktuk, ülnek – jobb, mint ha a költő tenné…
A záridő, mint megszoktuk, rövid – négy stróf. (van ennek előnye is)
A rekesz, mint megszoktuk, remeg – de most inkább az idegtől.
A fókusz, mint NEM szoktuk meg, tiszta – ünnepeljünk!
Diagnosis:
Idült tisztánlátás (pestiesen klervoájansz)
Therapia:
Iszol te rendesen?!”
/F. Péter, a költő humán végzettségű mérnök kollégája/

2016. március 11., péntek

Haddelhadd

Ütközik pár hadihajó:
Haddelhadd!
Míg még mentőcsónakja jó,
Hadd el had!

Fájó testek lent is, fent is:
Body jaj!
Sósvizes az alig centis
Hadi haj.

Gyakran jár így mata részeg
Armada,
Tengerbe fúl tengerészek
Harmada.

Alkonyatkor néz a hadra
Veres ég,
S így vár szegény kétharmadra
Vereség.


„Felháborító, hogy egy három tenger általi mosásban összement kis ország sötétben bújkáló liberálbolsevik kriptokommunista zugköltője hadiesemény közbeni felelőtlen italozás okozta tömegbalesettel vádolja a Császári és Királyi Hadiflotta állományát! Igaz, hogy egy viharos éjszakán a fedélzeten a fehér lovam hátán ülve mindketten belehánytunk a dühöngő tengerbe, de hát aznap volt a császár névnapja, muszáj volt koccintanunk egy kis Nagybányai Négyrétgörnyesztővel. Hú, de fájt utána a nemzettestem! Frady Endrét mindenesetre kiköttetem és tetemre hívom!” /vitéz Nagybányai Horthy Miklós, kormányzó és ellentengernagy/

„Kétharmad, mi?! Vereség, hát persze, vereség! Azt hiszi fűzfapoéta polgártárs, hogy elrejtheti előlünk a mondanivalót?! Hogy titokban üzenhet a tudjukkiknek?! Kaszára, kapára, nagyharangra?! Rémhírterjesztő Facebook csoportban üptre nyomkodjuk a like-ot, mint tinédzser a pattanásokat?! Na, fáradjon be hozzánk soványsertés vágtában az őrszobára, oszt’ hadd legyen egy kis haddelhadd, meg body jaj!” /Csávás Kálmán ellentónagy, a Költőket Agyba-főbe Puhító Akciócsoport (KAPA) full-kontakt igazgatója/

„Súlyos számszaki hibát követett el, költő úr! Attól, hogy csak a haditengerészek kétharmada érte meg a vereséget, attól még az egész armada, azaz mindhárom harmada kapott ki, hiszen a vízbe fúlt egyharmad sem feltétlenül győzelemként élte meg a saját hősi halálát! Hányasa volt magának matematikából, mi?! Mindannyiunk érdekében remélem, hogy a privát életében humán pályán mozog és nem dolgozik pl. mérnökként! Az még ennél a versnél is nagyobb katasztrófa lenne!” /Logaritmus Lemming, középiskolai matematika-fizika szakos tanár és betanított bálnapreparátor/

„Tetszik ez a 8:3-as szótagszám! Hej, hogy szólt azon a régi Dózsa-Fradi meccsen is a Táncolj Törő! Jól megagyaltuk a Nyíl Tibiéket! Utána olyan mata részegek voltunk, mint a Horthy lova! Ha azóta kijózanodtam volna, még azt is meg tudnám mondani, hogy hányban volt az a rangadó…” /Törőcsik András, egykori Újpesti Dózsa játékos/

„Ne emberkedj, Andriskám, ne emberkedj! Józanodj ki a gólmámorodból! Pár év múlva ugyanis mi vertünk titeket 7:1-re úgy, hogy öröm volt nézni! Az után a meccs után is úgy berúgtunk, mint a Horthy lova! Illetve én csak a gólomat rúgtam be, te meg nem is játszottál. Asszem…” /Nyilasi Tibor, egykori FTC játékos/

„Micsoda önfeledten játékos tragédiavers és tömegkatasztrófa líra! Ilyet csak Frady Endre tud, de ő is csak orbáncfűtea túladagolás esetén. A vegytiszta, ám értelmetlen rímek a vértiszta, ám értelmetlen mészárlás misztifikálatlan metaforái. A vereslő tájba fúló mata koksz nyáj Noénak a bárkájáról lemaradt bugyuta birkájának időugrással visszacsatolt militáns előképe és utóhangja is egyben. Ritka az olyan mű, ahol a szavak a szövegkörnyezetükből kiragadva pontosan ugyanannyi értelemmel bírnak, mint kontextusba ágyazva. Köszönöm, hogy megérhettem!” /Akut Atanázné Látens Lamantin, a Retardált Rímkényszer c. költészeti folyóirat olvasószerkesztője/

„Szent szügyön szigonyozás!!! Ha Frady Endre valami csoda folytán nem költővé, hanem haditengerésszé lett volna, akkor most nem kéne a fél fizetésemet vérnyomáscsökkentő pirulákra költenem!!! Ő békésen oszlana a tengerfenéken, én meg kipihenten fikázhatnám a Hajdú Pétert!!! De nem, ez csak ír, csak ír, csak ír, és a hatvanötös vasalt lírabakancsával a tudatomig hatol!!! Anyám szerint, ha ennyire magamból kivetkőzve tombolok, akkor megfilmesítés esetén akár még meg is kaphatom a legjobb mellékszereplőnek járó Oscar-díjat a mennydörgő veres ég megformálásáért és az amerikai magyar hangom a Viagra vízesés, vagy az a Csák Norbi lehetne. Mamaaaaa, az Niagaraaaa!!!” /Puzsér Róbert, kritikus állapotban lévő kritikus/

„Ne ordíts Robikám, nem vagyok süket! Ha Csigadara, akkor Csigadara!” /Puzsér mama/

„Rendszeresen tartok haditengerészeknek vízen járási kiképzést. Amíg ott vagyok velük, addig minden oké, mert nem mernek elsüllyedni, de amint visszakerülnek az egységeikhez, sajnos újra elpuhulnak és elvesztik az egyetlen helyes motivációjukat.” /Chuck Norris/

2016. március 10., csütörtök

Kenő

„Egészséges lesz a zord szív,
Hogyha szendvicsekre Bords Eve
Kerül szép kenetként lám a
Felfelükre, s nem a Ráma,
Avagy Liga, netán Delma,
Mert a véna halna el ma…”

Költő úr, maradjon veszteg!
Maga nyilván súlyos veszteg-
-etés mián tett rossz lóra,
Hisz’ a csúcstermék a Flóra:
„Nem kell szívnek más, csak e nő!”
Érti? Itt a pénze! Kenő. ;-)

„Micsoda?! Mi ez az aljas rágalom?! Még hogy kies kis Hazánkban a honkeblet megdobogtató reklámszövegírók nem meggyőződésből hírvernek, hanem alantas anyagi és adókerülési célzattal?! Hogy egy magyar narancslevet megverselő költő titokban imperialista Coca Colát vedel?! Ez a gyökértelen kozmopolita hazugság nem életszerű! Követelem a rémhírterjesztő hálózat soron kívüli felgöngyölését és a halálbüntetés visszamenőleges hatályú bevezetését! Kit tudnék megbízni okosba’ egy halálbüntetést népszerűsítő csasztuska megírásával?” /Vérgőzössy Vazul, a Három Ellentengert Hazánknak Egykettőre (HEHE) civil szervezet főpénztárosa/

„Mondja csak, Vérgőzössy úr, hivatalosan mennyit kapnék azért a halálbüntetős csasztuskáért és utána kinek mennyit kéne a zsebébe visszacsúsztatnom? Remélem, nem bagóért akarja, mert akkor bízza meg azt az olcsó rímfejű Frady Endrét! Neki, mint minden gyenge fűzfapoétának ihletre van szüksége, nekem viszont csak előlegre.” /Újpesti Barnabás, kortárs költő és megélhetési lakodalmas magyarnóta szövegíró/

„E gondolat szíven talál:
Legjobb büntetés a halál!”
/Frady Endre, csasztuska díjakat leverő betanított költő/

Bords Eve kiejtése bizonytalan (svédül kb. bútszéve lenne), csak egy a biztos, hogy ez kevés embert érdekel igazán mélyen. A másik rejtély, hogy valóban kevesebb-e a misztikus nevű margarinban a transzzsírsav, mint a rivális termékekben. De kis hazánkban ez is kb. ugyanazt a három embert foglalkoztatja. Nem kétséges viszont, hogy az a három skandinavisztika szakos tudatos vásárló állandó olvasója Frady Endrének! Länge leve Frady Endre! /F. Péter, a költő részletekben elvesző kollégája/ 

„Tessék, már megint a bátyámról szólnak a hírek, vele van tele a sajtó! Én meg itt szűkölök magányosan, mint egy tankcsapdába esett, transzzsírsavval telt ikerpária! Azt hiszem, végzek magammal. Veszek egy forró koleszterinfürdőt és belemártom az ereimet. Brühühü…” /Sörds Eve, a sjorkenhoppentalli Jurij Gargarin Űrkenő Szakközépiskola portása/

„Ne sajnáltasd már magad tesókám! Még mindig sokkal jobban élsz, mint azok magyarországi keményen dolgozó kisemberek, akik a boltban nem Bords Eve-t vesznek, hanem egy nagy levegőt, amikor meglátják, hogy mennyibe kerül. Inkább igyunk! Ők is ezt teszik. Csak amíg mi vodkát, addig ők csavarlazítót.” /Rumds Eve, a trüppelwergonossi Gleccser Lapraszerelő Gyár síkmunkása/

„Az igazgató úr jobban szereti, ha margarin helyett teavajat használunk, mert az jobban csúszik és magyar mosóporral is könnyebben kijön a polgármester úr zsebéből.” /Kenőpénz Kenéz, pénzkenő szakmunkás/

„Mi ez a szívszélhűdést degeneráló gondolatkatyvasz, ez az agyig felfröccsenő híg médiamoslék?! Minden egyes szava olyan alattomosan ütlegeli széjjel a személyiségemet, hogy kénytelen leszek beutaltatni magam egy kultúrsokkos identitásválságkezelésre! Amúgy meg nem Ráma, hanem Rama és nem Flóra, hanem Flora! Anyám szerint viszont ő máma is mama, úgyhogy én őszinte ember lévén itt ordítok és toporzékolok, hogy hagyja a dagadt ruhát másra, engem vigyen fel a padlásra! Ettől a verstől szétestem, mint Koppány vezér!” /Puzsér Róbert, kritikus/

„Te is fiam butulsz!” /Puzsér mama/

„Én sose kenem meg a kenyeremet, hanem bő nyállal egyben lenyelem.” /Chuck Norris/

2016. március 6., vasárnap

Hogyha lenne...

Hogyha lenne Mercédeszem,
Látná garázsomban e szem,
Mely a szemgödrömből figyel,
Nem mulasztaná ezt így el.

De hát Mercédeszem nincsen,
Talicskám a legfőbb kincsem,
Ámbár az sem garázsban áll,
S nincs itt se villa se kanál.

Töpörtyűt is kézzel eszek,
Torkomat se mossák szeszek,
Spórolok bár s ritkán eszem,
Jaj, így se lesz Mercédeszem!

Ámde mégse vágok eret,
Barna kislány engem szeret;
Szusznyák Merci, aki Sz.M.
Hozzám jön s lesz Mercédeszem!

(néptánc!)

„Jaj, kőttő úr, nagy a mi szomorunk, rágatlanul csekergődik a szájamban a früstök! Esztendők ótta pöndörgettyük a Merci lyányunk kelengyéjét, meg egyengettyük a jövőjit nekijje, oszt’ mostan egy ilyen sehonnai füdürjés pernahajder elmállasztya a szívét és magába bolondíttya, mink meg kibeszélhettyük a pesjlinket is az annyukkal, hogy ne hozzája mennyen, hanem a Lisztessy pék deli focista fijához, a Lajcsihoz, de ő csak pelvánkázik a füle bottyával a cudarja! Most mi lészen?! Aggyam hozzá, vagy verjem agyon?!” /Szusznyák Szilárd, a cudarszenthalmi Zabhegyező Kft tulajdonosa/

„Házassági ígéret megszegése! Vérbosszú! Kaszára, kapára, péklapátra! Kemencébe az áruló hajadonnal! Égessük meg a boszorkányt! Egyházi átok! Kiközösítés! Szent inkvizíció! Drasztikus zsömleáremelés!” /Lisztessy Leó, a Cudarszenthalmi Áfavisszaigénylő Pékek Akciócsoportjának (CÁPA) elnöke és a Megelőző Tízcsapás nevű ökomenikus terrorszervezet főideológusa/

„Tudom, hogy apuska, anyuska, meg a Leó bá’ is mérges, de hát nem tehetek róla, hogy nem tudok parancsolni a szívgörbémnek! Visznek az érzéseim! A szerelmem vak! Sebaj, majd én vezetek!” /Szusznyák Mercédesz, a cudarszenthalmi Halálközeli Élmény Klinika diplomás főnővére/

„A kodályi és bartóki hagyomány méltó követője ez a cudarszenthalmi népies műdal, mely az egyszerű érzések felkorbácsolódásának, a kietlen vágyódásnak a fájdalmát a mindent lebíró szerelem gyógyító írjával kenegetve bazsalyozza, sőt szinte bönyellésig kalaványozza. A ritmusból ki-kibotló dallam mélylélektanilag jelképezi a pikszisből kieső szárnyatlan darumadár enervált gémkinyúlásának csakazértiselgető reménysugarát. Az embernek önkéntelenül is összefacsarodik a rámás csizmája!” /Szinkópa Szidónia, a cudarszenthalmi Vitéz Lisztessy Lipót Gimnázium és Pékipari Szakközépiskola ének-zene tanára és betanított nehézgépkezelő/

„Nyuszifiúk, őszintén megsúgom, hogy egyáltalán nem bánom, hogy a Merci szakított velem, mert én igazából a csapattársamat, a Rocsmák Rezsőt szeretem! Ő olyan cukifiú!” /Lisztessy Lajos, a Cudarszenthalmi SE baloldali középpályása/

„Ó, Uram, nem veszel nekem egy Mercedes Benz?
A barátaim mind meghajtó Porsche, meg kell jóvátenni.
Keményen dolgozott egész életemben, nem segítettek a barátaim,
Tehát Uram, nem veszel nekem egy Mercedes Benz?”
/Janis Joplin (az Amerikába kitántorgó cudarszenthalmi Jöplényi János blúzgyári munkás unokája) + Michael McClure + Bob Neuwirth + translate.google.com/

„Fenti fordítás eredetije is mókás, 4 strófás, igaz AAAA rímképletű, de amúgy dettó ugyanez, csak amerikaiul. Ja, és ugye ott van még Reb Tevje három lépcsős háza, Eisemann Mihály habos süteménye, József Attila kuglere.... Állítólag az emberrel két nagy tragédia történhet az életben. Az egyik, ha nem kapja meg, amire vágyik, a másik, ha megkapja.” /F. Péter, a költő cudarszenthalmi aszkétikus kollégája/

„Ha a költészet egy behavazott táj, akkor Frady Endre verse a sárga vizelettel beléírt ormótlan betűk rendszertelen halmaza. Frady Endre ugyanaz az irodalomnak, mint versenylónak a vágóhídi húsdaráló. Anyám szerint a versenylovakat nem ledarálják, hanem lelövik, ugye, és a lókolbász különben is finom, igaz-e fiacskám, mire én csak annyit tudok válaszolni, hogy ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ…” /Puzsér Róbert, a Cudarszenthalmi Elmegyógyító Tábor (CET) kritikus bentlakója/

„A minap a zebrán átsétálva elütöttem egy szabálytalanul száguldó Mercédesz terepjárót. Ha a szélvédőn át kirepülő szenátor nem ütközik fejjel előre a hasfalamnak, akkor talán még ma is él...” /Chuck Norris, a cudarszenthalmi Csák Nóri unokája/

2016. március 5., szombat

Helyzetjelentés

Agresszív komondor vaksi.
Minden titkos, ami paksi.
Vehető pozitív jelnek,
Hogy bizonyos zsebek telnek?

Közpénz sántít, kutya ugat.
Ránk hanyatlik haló nyugat.
Jogrend teret ad a gaznak,
S kopasz fiúk népszavaznak

(Kik közül már többen ültek).
Átfutnak a menekültek,
Mint akiket kerget tatár,
S szögesdrótos már a határ.

Kockás inges tanár klikkel,
„Nem tetszik”-ben van a KLIK-kel,
S folyosón megy napi torna,
S szennyet ont sok pártcsatorna.

Parlamenti vita trágár,
S tévéből dől hazugságár.
Minden sarkon futballpálya,
S bég a tribün kicsiny nyája.

Míg felszínen figyel a TEK,
Mélyben megy a közpénzmatek,
S nincsen üzletkötés tisztán.
Így szeretünk, Abszurdisztán!

„A vadul terjesztett rémhíreit teljesen objektív információknak beállító Frady Endre költőről kiderült, hogy a felmenői mindig a történelem legsötétebb erőinek voltak fanatikus hívei: sátánisták, káinisták, özönvízpártiak, szodomisták, farizeusok, homouzionisták, homoiuzionisták, ateisták, eretnekek, inkvizítorok, boszorkányisták, labancok, kriptokommunisták, fasiszták, kulákok, nyilasok, marxisták, leninisták, bankárok, karvalytőkések, kozmopoliták, kisdobosok és úttörővasutasok voltak. Frady Endre elsőrendű vádlottja volt a csak a szégyenletes kapcsolatai miatt megúszott Dreyfus-, Dimitrov-, Rajk- és Zuschlag-pereknek. Az 1954-es berni döntőben az egyik idegenbe szakadt nagybátyja fogadási csalása miatt nem adták meg a felcsúti Puskás Öcsi teljesen szabályos egyenlítő gólját. Frady Endre és kockás inges baráti köre alaposan gyanúsítható a Budapest Sportcsarnok felgyújtásával, a berhidai földrengéssel, a 2010-es országos árvízzel és a vörös iszap katasztrófával. Szerepe a Kennedy gyilkosságban máig tisztázatlan. Hamarosan újabb információkkal jövünk!” /m1 – Híradó/

„Mit hazudoztok itt, sápadtarcúak?! Hamarosan az övemre fűzöm fel a tar skalpotokat, fonnyadtfejűek!” /Vörös Iszap, apacs törzsfőnök és geológus/

„Naon mélyenszántó, naon politikus.
Ahol kritikus a tömeg, ott titkos az akta.
Éles a látásod, csak szelektív, no de
Kinek az A8-as, kinek a piros hetes.”
/F. Péter, a költő humán végzettségű mérnökkollégája/

„Abszurdisztánban nincsenek hétköznapok. Itt folyton ünnep van, mivel minden nap ajándék... Ma is futotta a fizetésemből magyar parizerre! Igaz, hogy töpörödött, igaz, hogy zöldes, de a miénk! Na, megyek és megfuttatom a gyerekeket a folyosón! Ámen!” /Izom Imre, a Széll Kálmán Térátnevező Szakközépiskola testnevelés-hittan tanára/

„Mennyit keres Putyin
Paksi atommutyin?”
/körúti falfirka/

„Látogasd meg a Szovjetuniót, mielőtt a Szovjetunió látogat meg téged!” /finn falfirka/

„Ne aggódjon, költő polgártárs, mi maga mögött állunk! Úgyhogy ne is forduljon hátra, hanem emelje fel mindkét kezét és lassan feküdjön hasra! Tarakanov tizedes, bilincselje meg!” /Csávás Kálmán tengernagy, a Terrorstopland Yard Unikális Kommandó (TYUK) hadműveleti főparancsnoka/

„ Nocsak, nocsak! Magamnak higgyek, vagy a szememnek?! Frady Endrét végre egyszer a szög is fején találta! Ha nem lenne olyan tehetségtelen, mint Stevie Wonder a lesipuskázáshoz, akkor ebből a témából egy közepesen gyenge verset is írhatott volna. Anyám szerint, ha nem bújtatjuk el, akkor Frady Endrét hamarosan elviszi a TEK, de megnyugtattam, hogy mivel én névtelen levélben feljelentettem Frady Endre szomszédját, úgyhogy azóta tévedésből már őt magát püfölik, hogy árulja el saját magát, hogy hol b ujkál! Ha jogállam lennénk, akkor ügyvédet is kaphatna, de így csak pofonokat, mégpedig számolatlanul. Hehehe!” /Puzsér Róbert, kritikus/

„Szívesen megmenteném a magyarokat, de mivel tudom, hogy két magyar három párt, nem tudom, hogy tizenötmillió magyar érdekében melyik tizenötezer politikusnak kellene lerúgnom a fejét...” /Chuck Norris/

2016. március 2., szerda

Kínos kérés

Nem hívtalak rosszkor… helló?
Bocs… ha túl hangos a teló…
Majd halk leszek… nem zavarok?
Alszanak a… kik… haverok?

Megjöttetek… mind a heten…
Ugye… itt az emeleten?
Fáradt vagy… hat még a jetlag?
Mielőtt ledőlsz… esetleg…

Figyuzz… helyzet majdnem oké…
Itt ülök… úgy, mint egy zsoké,
Igen, ez a vicces benne…
Tudod, nagy szükségem lenne…

Ciki, hogy tulajdonképpen…
Magam ilyen ügyön tépem…
Talán nem vagyok egyetlen,
Akinek ez kellemetlen…

Nem figyeltem… úgy siettem…
Üres a rekesz mellettem…
Csípős ez a trutymó, ha mar…
Hozzál vécépapírt hamar!!!

„Három dolgot nem értek: mi az a vécépapír, miért kéne, hogy legyen és mi a probléma? Ennek a zavaros igricnek a kínos kérését mindenesetre nagy kegyesen elutasítom! Na, gyorsan vigyék innen a Bastille-ba! Sürgős trónszékelhetnékem lett!” /XIV. Lajos, a Napkirály/

„Ne sokat vacakolj vele Lajosom, mert csak fölöslegesen foglalja a helyet a börtönödben! Égettesd el máglyán, oszt’ nincs több gondod a kosztkvártélyára!” /I. Edward király, angol király/

„Máglya?! Minek a fát pazarolni az ilyen ápolatlan, borostás, kockás inges pernahajderre?! Ráadásul nagyon büdös, ahogy ég! Fejeztesd le a fattyút!” /VIII. Henrik, angol király/

„Na, mi van költő úr, olyan gyorsan múlt el a szorulása, hogy emiatt szorult helyzetbe került?! Nem szerezte be időben a papírt, ami elérhető?! Közben meg eszébe jutott a jelmondat, hogy ’Rászorultam, megírom!’, mi?! Rosszul tette! NEM ENG.!” /Főpári Alpár, főcenzor és vécétartozék díler/

„Hajnali háromkor hazaérünk a haverokkal az Oscar gáláról, a végre megkapott díjamtól boldogan ledőlök és már majdnem elalszom, amikor medvehangon felbrummog a mobilom, és ez a kretén némafilmes szövegíró szomszédom követeli, hogy egy tekercs vécépapírral szabadítsam ki a vécéjéből! Majdnem fölháborodtam, de közben eszembe jutott, hogy ebből lehetne egy jó filmet készíteni, amiért kaphatnék egy újabb Oscar-díjat!” /Leonardo DiCaprio/

„A mű a keményen nagydolgozó kisember szorult helyzetben történő kihez-mihez fordulásának már-már rusztikus retorikájú redundanciája. A biztos helyen ülés bizonytalanságának belső antagonisztikus önellentmondása adja a vers fanyar kanyarulatait, melynek farvizén úgy érezzük magunkat, mint Pilátus a Krédó Mulató mosdójában csőrepedés miatti vízhiány idején. A fölösleges szennytől való kétségbeesetten sziszifuszi szabadulni vágyása a reménytelen lelkiismeret maró létröggé materializálódott apoteózisa. Holnap kikérdezem!” /Trioxid Titanilla, középiskolai magyar-kémia tanár és a Krédó Mulató takarítónője/

„Fájront! Fáj is és ront is! Frady Endre a magyar irodalom idült kólikája és akut epilepsziás rohama! Ha a versét nem gépbe írta volna, hanem papírra, akkor legalább kitörölhette volna vele! Anyám szerint az írólapnak és a vécépapírnak azért nem ugyanaz a minősége, de hát ő sosem járt a szigligeti alkotótáborban, ahol hajnalban már az árokparti csalán is átcsúszott a minőségi rostán. Ez a versgörcs mindenesetre gyomorforgatóbb, mint a korabeli felolvasó estek alatt körbekínált Homoki Hánytató és a Badacsonyi Bélcsavaró!” /Puzsér Róbert, kritikus/

„Nekem nincs szükségem vécépapírra! Hangsebességgel megpördülök és a hangrobbanó levegő súrlódása leégeti rólam a salakanyagot. A kormot meg leizzadom magamról.” /Chuck Norris/