2020. február 26., szerda

Koronavírus

Külhonból jő vírus s sajna
Rá van írva: Made in China.
Influenzára is hajaz
És még gyors is, elég baj az!

Száguld, mint a kerge tatár,
Nem állítja meg se határ,
Se rendőr, se vámvizsgálat,
Áttör rajtuk, mint az állat!

Népek hullnak, mint a legyek,
Rendelőkben beteg hegyek.
Tragikus, hogy vannak holtak,
Kik tegnap még élők voltak.

Megoldásban hiszünk mi ma,
Égbe nonstop száll az ima,
S tömeg csak oly tudóst szeret,
Ki fölfedez ellenszeret!

(vakcinatánc!)

„Nem kell aggódni, ugyanis a koronavírus - a nevéből adódóan, hiszen nomen est omen - csak a királyokat veszélyezteti. ’Fertőzzétek meg a királyokat!’ - kiáltsuk együtt az anarchista költővel és elégedetten dőljünk hátra! Csak arra figyeljünk, hogy legyen a széken háttámla!” /Szimpla Szilárd, autodidakta népgyógyászati polihisztor/

„Ááááááá! Jaj, a tarkóm! Azt hittem, hogy angolvécén ülök, de csak egy orosz pottyantós volt…” /Hanyatthomlok Hümér, anarchista költőket olvasó világpolgár/

„Nem kell aggódni, mert megvan a megoldás. A koronavírussal be kell tartatni a Tízparancsolat ’Ne ölj!’ pontját és már meg is szűnik a veszély. Nem orvosok kellenek és kórházak, hanem magyar virtus és lelkierő!” /Kásler Miklós, emberügyi miniszter/

„HA MAGYARORSZÁGRA JÖSSZ, NEM FERTŐZHETED MEG A ZEMBEREKET! Nemzeti Vakcináció 2020/” /nagy kék óriásplakát/

„Hoppá. Itt a csúcs! Ezt mégis hogyan? Ennyi nélkülözés, évtizedes szenvedés, próbálkozás és mégsem volt hiába??? Mikor már minden remény kihunyt, hogy valaha is alkot a költő hidász-gigász Frady Endre bármi használhatót megszületett egy VERS. Heuréka... Én több Frady Endrét nem olvasok, innen már nincs tovább, irány a Nóbel díj...” /P. Gergő, a költő reál végzettségű mérnökkollégája/

„Hé, reál úr, a Nóbel díj a Nobel díj made in china verziója?” /F. Endre, költőgigász/

„Ellenszeret, költő polgártárs, ellenszeret?! Nyelvtanomat egy rímért?! És még a maga szemét szúrja a Nóbel díj?! Még maga akar bekerülni a Nemzeti Alaptantervbe?! Minek?! Sajtóhibának?! Csak a testemen keresztül! Ááááááááá…” /Tilttűrtámogat Tomorcz, a Hejesírási Ügyeket Lyóváhagyó Egyesület (HÜLYE) főcenzora/

„Rendőrségi jelentések szerint ma délután egy hatalmas lyukkal a testében az irodájában hanyatt fekve holtan találták Tilttűtámogat Tomorcz főcenzort. A lyuk átmérője alapján valószínűleg nem a koronavírus ment át a testén, hanem a magáról és a magyar helyesírásról megfeledkezett F. Endre budapesti költő. A szökésben lévő elkövetőt a helyszínen talált rímnyomokból azonosították. A rendőrség a lakosság segítségét kéri az elvetemült gyanúsított mielőbbi kézre kerítésében.” /MTI/

„Segítsünk a rendőrségnek? Persze, hogy utána járhassunk tanúskodni, a zsúfolt tárgyalóteremben elkapjunk valamit, utána meg átszabott pofával bekerüljünk a tanúvédelmi programba, mi?! Inkább arról meséljenek, hogy mennyi a nyomravezetői díj! Krisztus koporsóját sem őrizték ingyen!” /a lakosság/

„Mi ez a szánalmas riogatás, ez a takonygerincű kegyeletsértegetés?! Ne lássam anyámat öttusázni, ha nem szurkolok annak, hogy vagy a rendőrség kapja el Frady Endrét, vagy Frady Endre a koronavírust! Mindkét esetben megszűnne a kortárs költészet testén tátongó tályog! Az vesse az első követ Frady Endrére, aki a legpontosabban és legerősebben tud dobni!” /Puzsér Róbert, kritikus/

„Én vagyok az embered, Robikám, de nekem nincs szükségem kőre. Én légtömbbel is tudok ölni. Annak a vírusnak pedig megvan az ellenszere. Én.” /Chuck Norris/

2020. február 25., kedd

Fárasztó folyami faladikozás

Alattam a faladik
Árral szemben haladik.
Evezőim nehezek,
Így hát ritkán Hehe!-zek.

Csukát látok leszegett
Fejjel űzni keszeget.
Parton zabál rókaraj,
Pofájukban lókaraj.

Rókát rúg ló nővére
S ráfröccsen a bő vére.
Kavarnak e látványok,
Ladik fölött áthányok.

Messze van még bíz’ a dokk,
Úgyhogy bőszen izzadok.
Csuklóm fáj, e kacsónak
Ártalmas a facsónak!

„Jajj, na, ez egész jó. Végre ettől nem kaptam agyvérzést!! Ez igen. A döbbenettől nem is tudok mit mondani...” /P. Gergő, a költő reál végzettségű mérnökkollégája/

„Árral szemben halad, dik! És vás nincs? Vagy szinesfím? Bármilyen szekercével faragott csónaknál durvább rímeket élvezhetünk ma is. Költő úrnak meg javaslom az evező helyes használatát megtanulni, akkor talán nem fájna a csuklója.” /B. Ádám, a költő világegyetemi végzettségű mérnökkollégája/

„Óhatatlan fáj a kezem,
Dunát, hogyha leevezem!”
/Lapát Lipót, a Vízipék SC vezérevezőse és a Csodapék együttes dalszövegírója/

„Alternatív címajánlat:
1. Ivan Gyenyiszovics egy korhatáros napja 
2. Az öreg halász és az LSD
3. Teremtés 6-9 - kimaradt jelenetek”
/F. Péter, a költő humán végzettségű mérnökkollégája/

„Nem a címekkel van a baj, humán polgártárs, hanem a címzettel, akinek az agyára akkora köd telepedett, hogy információt nem indít, nem fogad! Bár már órák óta püföljük a stégen egy faladikkal, még mindig nem érti, mi a baj azzal, hogy költ! Szerintem az életben nem lesz már normális! Se normális nem lesz, se életben…” /Csávás Kálmán gőzagy, a Költőket Lapos Okostojásokká Püfölő Fiatalok (KLOPF) szenior sodrófafelelőse/

„Micsoda három szótagos összecsengések, mekkora önfeledt cizella hömpöly! Frady Endre rusztikus naturalizmusa és életképtelen életképzavara a bel-budai bél-bukolika bőségbugyra! A lábszagú nyelvtani röghöz kötés félunott mosolyú meghaladásával a korát körbeautózó költő a begyöpösödött irodalmi sötétségből új világot teremt: Legyen az igének ike és lett az igének ike; és lett este és lett reggel; nyolcadik nap. Felebarátaim, hehe!-zzünk! Ámen!” /Hozsanna Hubáné Kolosszális Katartika, az Ódeűberhűha Alfaómegailagle Nyűgöző Áhítatos Művészlélek (ÓANYÁM) c. szépirodalmi hovátehetetlenség recenzora/

„Költő úr, árral szemben evezve nem az evezők a nehezek, hanem a haladás, mert visszafelé visz a víz! Akinek pedig ezt nem bírja a kacsója, annak nem a ladikevezés való, hanem a cukormázas takonyhuzigálás!” /Csónakos Csomádé, lónyálberényi ladiklegény/

„Hogyha nyelnék nyers lókarajt,
S lenne zsírból sok fóka rajt’,
Öklendeznék föl rókarajt!”
/Zöldség Zelmud, a Vegán Életmód Reneszánszát Szentséggé Avató Grupp (VÉRSZAG) dietetikus költője/

„Mi ez a szellemi széllel szembe vizelés, ez az ár elleni bértrollkodás?! Inkább faladikozzak egy fertős talján vízesés alján egy koronavírust rám lehelő gondolaénekessel, minthogy anyámnak kelljen újra kiszabadítania a vers (???) hatására szétharapott laptopomat a habzó szájzáram fogságából! Ó, hogy miért muszáj Frady Endre kortársaként hivatalból vizualizálnom a nyúlbogyónyi agyából kiomló összes veszélyes hulladékot?! Könyörgöm, akasszatok fel! De csak annyira, hogy leérjen a lábam!” /Puzsér Róbert, kritikus/

„Gyerekkoromban egyszer fel faladikoztam a Niagara vízesésen, majd a parton felfaltam egy lókarajjal töltött rókarajt.” /Chuck Norris/

2020. február 24., hétfő

Társadalmi dal

Kéne nagyon bátor dal, mi
Szókimondón társadalmi,
S megmondja a frankót, tutit
Arról, ami öl és butít!

Leleplez és égbe kiált,
Megsúgja, ki mögött ki állt,
S ettől szinte szörnyet hal az,
Aki cudar s köntörfalaz!

Ki lop, ki csal, zsebbe ki rak?
Mért fejlettebb nálunk Irak?
Mért csak szabados a sajtó,
S jövőbe mért nem visz ajtó?

Mért mutyis a nesze hoci,
Mért korrupt a magyar foci?
Infláció mért nem kímél,
S mért fagy folyton le a freemail?!

E dalra az igényt értem,
Ám mi van, ha jönnek értem?!
Magyar börtön sötét verem,
Úgyhogy ezt én mégse merem!

(elvtánc!)

„Gondja van a büntetés végrehajtási műintézményeinkkel, beutalt úr?! Pedig nálunk minden két elítéltre jut egy ágy, minden ötre egy fogkefe és minden tízre egy cella meg egy kübli! Ja, és mindig meleg az étel, mert elromlott a hűtőnk és nemrég szabadult a szerelő.” /Szigorított Szilárd, börtönigazgató/

„Bírálatban társ a dalom,
Ejnye-bejnye társadalom!”
/Kőkemény Kösztöny, a visszamenő hatállyal másfélszeres életfogytiglanra ítélt társadalombíráló költő cellabeli falfirkája/

„Kőkemény cellatárs már csak nevében az, amióta péppé vertük, mert állandóan el akarta énekelni a saját maga által megzenésített verseit. Oké, hogy az élet nem habos torta, de mindennek van határa! Mondjuk az övé most egy kicsit elmosódott…” /Muszkli Metold, a 3279-es számú elítélt/

„Gyerünk, poéta elvtárs, ne hunyászkodjon meg és ne adja fel az elveit! Ne feledje, hogy a mártír költők egy idő után szobrot - de egy biológiailag lebomló emléktáblát mindenképp – kaphatnak és akár még érettségi tétel is lehet belőlük! Maga már nem fogja megérni, de az unokái büszkék lesznek magára! Hacsak nem pont magából rúgják ki őket az irodalom érettségin…” /Reményhalmegutoljára Rizottó, a Kőkemény Ellenzéki Csinovnyikok Ökoanarchista Pártja (KECSÖP) ideológiai zászlóvivője/

„Óvodáskor után már nem hír, hogy pucér a király. Általános iskola felső tagozatban már nem hír, hogy király a pucér. A meztelen igazságból a halandók csak a meztelenre kattintanak. Az igazság odaát van.” /F. Péter, a költő humán végzettségű mérnökkollégája/

„Nem kergettem ideát,
Igazság van ideát!
Van neki hely, ha mán’ űr,
Köszönetünk, humán úr!”
/x6bRz009#g_45sCp, fűzöld marsi ufonauta és az „Alien Május Elseje” propagandaosztály versfelelőse/

„Ez az - illetve Frady Endre miatt mégsem teljesen, de most tekintsünk el a dilettantizmusától és ne a pokolba vezető utat, hanem a jó szándékot emeljük ki! - ezt várja a szakvezetés! Mondjuk meg a bulvármédia celebnyálában fuldokló társadalomnak, hogy bár szeretjük, de rohadjon meg, ha ennyire életképtelen! Magam is ennek az élharcosa vagyok és a Csillag Születikbe is csak belülről bomlasztani mentem! Az olyan mellékhatásokat, mint a hírnév és a rengeteg lóvé, a köz érdekében undorral ugyan, de bevállaltam! Anyám ezeknek még örült is, de ráordítottam, hogy NEMÁÁÁÁ!!! Valamit valamiért, ha már valami ellen!” /Puzsér Róbert, kritikus/

„Nagy szerencséje a társadalomnak, hogy rám nem veszélyes, mert akkor belepofoznám valamelyik kéznél lévő óceánba! Hadd legyen egyszer a cápáknak is svédasztaluk!” /Chuck Norris/

2020. február 14., péntek

Éntudathasadás

Éntudatom retten:
Bennem ezek ketten
Egymás ellen mennek!
Rossz vége lesz ennek!

- Nem értem, hogy mé’ nem
Békül iker énem,
A nemugor Igor?!
Szeme tiszta szigor!

- Ikrem, aki Sziám,
Nem fogadja sziám!
Hangulata brutál,
Látszik rajt’, hogy utál!

Lelkem e két éke
Között nincsen béke;
Nem huny a láng; ég, sőt
Durál egy nagy végsőt;

Eme lelki meccsen
Pszichoszomám reccsen,
S gumiszobám szélén
Kimúl kettő fél én…

(vitustánc!)

„Nem kettő fél, költőcske, hanem fél kettő, úgyhogy itt az ideje a hidegzuhinak és a nyugiszurinak, majd jöhet a kényszerzubika! A hidegzuhé alatt majd kánonban dalolászhatnak az én-ek az esőn! Azt nagyon szeretjük, ugye?” /Brünhilda főnővér/

 „Ha nekem a költő úr a barátom, akkor személyében tulajdonképpen két felebarátra tettem szert? Kettő az egyben? De jó!” /Faék Fikusz, lelki szegény/

„Meg nem erősített források szerint a megtébolyodott költőt több NB I-es csapat is megkereste, mivel a magyar labdarúgás jelenlegi állapotában az agyatlan üvöltözései és az értelmetlen nyilatkozatai tökéletesen alkalmassá tennék vezetőedzői feladatok ellátására.” /Magyar Távirati Iroda/

„Mérföldkő az irodalomtörténet országútján! Igaz, hogy az árokban fekszik, mióta egy szépirodalomtól megittasult IFA kicsit kifordította Szigliget határában. De hasadni határozottan nem hasadt: formailag ép páros rímekben ad öndiagnózist, ami nem utal skizofréniára, főleg nem mérföldköveknél.” /F. Péter, a költő humán végzettségű mérnökkollégája/

„Kövei vannak a mérföldhólyagjában, humán úr?! Lépcsőzzön, mint egy macskakövet, és előbb-utóbb legördül az a nehéz kő, csak ki tudja, hol áll meg! Vigyázzon, szét ne törje a piszoárt!” /Kövesi, tartalék kommentelő/

„A belső őrlődés, az Énen belüli Jedi és Sith lovagok párbajának megold(hat?)atlan problémája Költőgigászunkat is utolérte végre(?). Szerencsére még az elkerülhetetlen gumiszobában való megpihenés előtt a Művész úr odavetette nekünk eme hattyúdalt. Ráadásul olyan megkérdőjelezhetetlenül fülbemászó ritmusban (meg kéne zenésíteni), ami Bruckner Szigfrid örökbecsű gondolatait idézi:
Nem ér! Akkor én meg azt mondom, hogy:
Prampapam, prampapam,
prampa-prampa-prampapam

/B. Ádám, a költő világegyetemet végzett költőkollégája/

„Ádám, az ö agyi szervin
Nyomott hagyott Lázár Ervin.”
/Közhelygyártó Kösztönyné Klisé Klapancia, a Közérdekű Kétsoros Közlöny költőnője/

„Nem baj, ha egy Ervin Lázár,
Csak ne nőjön meg a gázár!”
/özv. Gázóray Gézáné Rizsaresztelő Rezsilla, birodalmi csasztuskadroid/

„Költő úr, maga keveri a sezlont a falanttal! A tudathasadás olyan messze van a skizofréniától és a vitustánctól, mint Makaó Jerevántól! Ön úgy érzi, hogy nem elég műveletlennek lenni, annak is kell látszani?! Legközelebb versírás előtt olvasson rengeteget! Pontosítok: nem előtt, hanem helyett! Ne feledje, a jó pap holtig papol!” /Dr. Agylágy Atoszportoszaramiszdartanyan, a Majdnem Mindentudás Egyeteme OKJ-s képzett rektora/

„El a kezekkel a vitustánctól! Nehogy már tönkremenjen a felfújható diszkógömb gyártó és forgalmazó káeftém! Miből fogom eltartani a házvezetőnőmet és a fattyaimat?! Lehet, hogy önzőnek tűnnek a szempontjaim, de hát minden szentnek maga felé hajlik a keze!” /Szent Vitus, táncos vértanú és védőszent/

„Hasogat a tudata?! Nem tudja, hol áll a fele?! Önnek a fele se tréfa?! Használjon Pszichobluggy tudatragasztót és rögvest összenő, ami összetartozik! Kockázatokról és mellékhatásokról kérdezze meg kezelőorvosainak és gyógyszerészeinek mindkét felét!” /Reklám Rögény, a Bármilyen Eladandó Csapnivalósághoz Alkalmazkodó Propagandairoda (BECSAP) szövegszerkesztője/

„Micsoda, költőcske, micsoda?! Magának idegenszívűek az éntudatai?! Semmi szkítaszittya, semmi hunormagor?! Nem csoda, hogy ilyen alacsony a magyarságteljesítménye! Hogy akar így bekerülni az új Nemzeti Alaptanterv függelékébe?! Na, magyaremberelje meg magát és legyen egyben, míg a halál el nem választja! Vagy én pofozzam össze?!” /Csávás Kálmán izomnagy, a Petyhüdt Osztatú Fiatalokat Alakzatba Betonozó Egylet (POFABE) magyarságtudatfokozója/

„Ó, anyám, ha a fenti idegháború olvasása közben szörnyethalnék, önmagam mellé temessetek! Más szóval: mi ez a vérforraló tétnélküliség, mi ez az éntudathasító teszetoszaság?! Frady Endrét, ha nem lenne, ki kellene találni, hogy hogyan ne legyen a továbbiakban sem! Ő annyira senki, hogy a hiánya okozta űr kitöltésére még a semmi is sok! Frady Endre, az Erő legyen ellened!” /Puzsér Róbert, kritikus/

„Én még soha nem okoztam tudathasadást. Akinek én az aurámmal lefejelem a lelkét, annak a tudata nem kettéhasad, hanem morzsává porlik és tudatprézlikupac lesz belőle. Nincs az a pszichiáter, aki össze tudná rakni ezt a mikroelemes tudatpuzzle-t. Az ilyen alakok onnantól már csak televíziós futballszakértőnek vagy politikusnak alkalmasak.” /Chuck Norris/

„He?!” /Véleményes Völönc, televíziós futballszakértő és a lovagkeresztes pókfociért felelős tárca nélküli államtitkár/

2020. február 10., hétfő

Zagyvalék

Kanásztánc van fenn a plafon:
Szamovár gőzének bálja.
Ideges a pók most, ha fon,
Alattomos szél cibálja.

Írjuk meg ezt, honfivérek!
Papír kéne valamikor,
Ám erre majd akkor érek
Rá, ha jő a nagypapikor.

„Költő páciensem egy játékban vett részt, ahol az alábbi szavakkal - papír, plafon, kanásztánc, valamikor, szamovár, cibálja, alattomos – kellett verset írnia. Megtette. Egyéb mentsége nincs, de a részleges felépülésére mutatkozik némi remény.” /Dr. Agyalapi Ipalagya, OKJ-s képzett pszichiáter és rímálom szakértőnő/

„Jaj, ne! Még csak az kéne, hogy a részlegesen felépült Frady Endre megérje a nagypapikort! Könyörgöm, akasszuk fel! Csak találunk egy kampós plafont valahol Európában, valahol a Duna mentén! Amúgy pedig ki vette rá ezt az idiótát, hogy ilyet játsszon?! Neveket akarok!” /Csávás Kálmán sörnagy, a Szottyadt Elméjű Költőket Tángáló Alapítvány (SZEKTA) izmozásügyi főelőadója/

„Töredelmesen bevallom, hogy én voltam. Jóhiszeműen ugyan, de én kértem fel Frady Endrét, hogy az időskori demencia teljes elhatalmasodása előtt még írjon egy verset a fent említett hét szóval. Hogy miért? Pillanatnyilag jó ötletnek tűnt…” /Ártatlan Ártány, a Taktapölöskei Agyleépült Költők Otthonális Nyugdíjasklubja (TAKONY) irodalmi lépegetője/

„Demenciakésleltető Versírási Kezdeményezés - Demencia 0-2 (félidőben 0-1)” /F. Péter, a költő humán végzettségű mérnökkollégája/

„Gólszerzők? Elfelejtetted, mi?!” /F. Endre, költőgigász és… mi is?/

„Franz Alzheimer (27'), Ganz Egal (46') - de az önkritikus címválasztás a Kezdeményezés csapatának megszerezte a fairplay-díjat. Kár, hogy elfelejtették átvenni.” /F. Péter, még mindig a költő humán végzettségű mérnökkollégája/

„Annak, aki hamar felejt,
S elméjéből mindent elejt,
Agyalapja nyilván selejt.
Sugarazzunk bele delejt!”
/Dr. Demenczy Dartanyan, az Agyakat Lézeres Cikornyával Akupunktúráztató Poéták Országos Nemzeti Egyesülete (ALCAPONE) főorvosa és faliújság felelőse/

„Ha versként tekintünk Frady Endre művére, akkor valóban elég zagyva, azaz koherenciában van a címével, ám amennyiben dalszövegnek definiáljuk, rögvest fényhullámzásba kezd. Tartalmilag ugyanis semmiben sem marad el a Beatles együttes – a könnyűzene Bach-Mozart-Beethoven-Liszt nagy négyese – slágerszövegei mögött. Paul McCartney is zavarban lenne, ha megkérdeznénk tőle, hogy ilyen bugyuta szöveggel miért is írta meg a Yesterday-t.” /Dr. Textúra Tahomér, a text ura/

„Hogy miért írtam meg a Yesterday-t? Fiatal voltam, kellett a pénz…” /Paul McCartney, ex-beatle/

„Google haverommal lefordíttattam a verset és az így kapott…

Andrew Frady:
Hodgepodge


There is a boating dance on the ceiling:
Samovar's steam ball.
The spider is upset now if he spins,
Sneaky wind chimes.

Write this, my brothers and sisters!
We should have paper sometime,
But I'll get to that then
To him when he comes to the high priesthood.

…szövegről kiderült, hogy még az én I am the walrus c. számoménál is idiótább, úgyhogy tuti, hogy megzenésíteném, ha még élnék. Szólnak Paulnak?” /John Lennon, ex-beatle/

„Itt a túlvilágon felolvasták nekem azt a cikket, mely szerint brit tudósok kimutatták, hogy végnapjaimban nem is voltam teljesen süket, mint az ágyú, hanem „csak” erősen halláskárosult. Emellett kiderítették azt is, hogy John Lennon az én Holdvilág szonátám visszafelé játszásából írta a Because című számát, úgyhogy azt hiszem, megváltoztatom a nevemet Beethoven Lajosról Beathoven Zajosra. Ennyi zagyvalék közepette mi bajom lehet?” /Ludwig van Beethoven alias Lärmasch van Beathoven/

„Mi ez a szamovár gőzébe fojtott kanászvakítás, ez az alattomos ál-honfívéri metakommunikációs trágyacsíra? Ha Anyám nem cibálna állandóan vissza az ajtóból, már rég elindultam volna, hogy Frady Endrét, ezt a pókidegesítő nemzetidegent a plafon síkjával tegyem egyenlővé. Már a puszta létezése is ontológiai önellentmondás, melynek feloldása legbiztosabban királyvízben lenne lehetséges.” /Puzsér Róbert, kritikus/*

„Nem szeretem a királyvizet. A múltkor véletlenül megittam egy hektoliternyit és utána percekig böfögtem tőle. Úgyhogy, Robikám, ne királyvizet használj Frady Endre atomokra bontásához, mert csak zagyvalék lenne belőle, hanem engem! Egy ütésemmel csillagközi port csinálok a fattyúból.” /Chuck Norris/


*Hálás köszönet D. Györgynek, az illegalitásban tevékenykedő költő- és mérnökkollégának a hétszavas játékba történő valódi invitálásért és a Puzsér álkommentért!

2020. február 7., péntek

Szeret, nem szeret?

Megbántom tán Andrew-t,
Mondván neki: „Kend rút,
Mint egy lila kendő!”
Pedig nem is kend ő.

„Mi, nem vagyok kend én?!”
Ordít nem épp szendén
S szemgolyómba térdel:
„Mentőt vakon érd el!”

Vízaknába ejt és
Bennem halvány sejtés
Gyanúnak ad teret:
Andrew nem is szeret?!

„Mi bajod van a lila kendővel, amit nem is látsz, te vak fradista?! Szerinted a kitérdelt szemgödröd milyen színű, te padlizsánfejű gyógyegér?! Jó van, Andrew, jól megadtad ennek a zöld majomnak! Uteolééééé, uteoléééé!!!” /Lila Lali, újpesti zöldséges lilaságos/

„Kikérem magamnak a nevem ilyetén való jogtalan bármilyeténségét! Pert fogok indítani, majd musicalt írok róla és dőlni fog a lé!” /Andrew Lloyd Webber, zeneszerző/

„Andrew Frady is a great guy! I’m lovin’ him! With bigger coke and frenchfries!” /Jesus McChrist, supersize/

„Még egy ilyen förmedvény és térdmagasságban csúszok rá a tompatekintetű poéta támaszkodó fűzfalábára!” /Andrew Robertson, az FC Liverpool skót balbekkje/

„Sok verset írtak már a szeretetről, de ilyen szemenszedetten szókimondót szemérmetlenül keveset! Kazánmetál megzenésítéssel holt biztos a slágergyanú!” /Rockkalapácsos Gótika, az Alternatív Zene Apátistvánfalvától Nyírbéltekig Átívelő Diadalmenete (AZANYÁD) c. zajblog tónusrezonátora/

„András és Rút (Ruth) egyaránt bibliai nevek (a Lilla már nem az), konzervatív szülők mégsem gyakran adják mindkettőt egyazon gyermeküknek. Az vesse ezért rájuk az első követ, aki aztán odatartja a másik orcáját is.” /F. Péter, a költő humán végzettségű mérnökkollégája/

„Szerintem Rút Béla és Rút Béláné Retek Butélia gyerekét simán hívhatják Rút Andrásnak, mint a bátyámat is. Rút kiskacsákat is nevezhetnek Andrew-nak.” /Rút Rezső, kórházi kacsadíler/

„A szeretet lehet szerelem vagy kedvelés, lehet önzetlenül érdekmentes vagy önzően érdekes, lehet lehetetlenül lenyűgöző vagy letehetetlenül nyögvenyelő, esetleg minden vagy semmi, avagy se veled se nélküled. Frady Endre versében egyszerre mindegyik és egyik sem. Egyszerre szól mindenről és semmiről, avagy a mindenséget jelentő semmiségekről és a megsemmisítő minden mindegyről. A közömbös közöny és a kólamámoros katarzis közötti Schrödinger macskajaj. Hovátehetetlen olvasmányélmény, vagy nem!” /Hovatovább Hubáné Minekutána Melodramatika, az Önfeledt Költemények Összetaglózó Líramámora (ÖKÖL) c. irodalmi miabánat hangsúlyemelője/

„Dio Mio! Kit érdekel most a költészet, a szeret-nem-szeret kérdése, amikor Dzsudzsák Balázst, a válogatottam dór oszlopát, a magyar labdarúgás cinquecento-ját, az egyetemes futball Marcello Mastroianni-ját lapátra tette az arab liga aranytojást tojó tyúkja és gyöngyszeme, a jó nevű al-Ittihad Kalba?! Remélem, hogy szerződteti a hasonlóan nívós al-Ain, különben meccshiány miatt nem játszathatom a bolgárok elleni pótselejtezőn!” /Marco Rossi, a magyar válogatott olasz szövetségi kapitánya/

„Nem al-Ain vagyok, hanem Alain, de longobárd fűzfapoéta legyek, ha – akár szeretem, akár nem – leszerződtetem bármelyik filmemhez ezt a kimondhatatlan nevű nyugdíjas magyar futballsztárt! A Lamborghini-ét viszont szívesen kölcsönvenném egy autós üldözési jelenethez, ő úgyis csak összetörné.” /Alain Delon, francia filmszínész/

„Megugattál, vagy csak a szél lebegtette a szádat, te csigazabáló gumibelmondó, he?! Odateszlek a sorfal szélére és kilőlek, mint kancsal tüzér a hadtápfőnök disznóólját!” /Dzsudzsák Balázs, kiöregedett futballsztár/

BRÉKING NYÚZ!!! Dzsudzsák Balázst szerződtette az al-Ain csapata!!! Újságírói kérdésünkre a tulajdonos mindent tisztázandó az alábbit nyilatkozta: „سيكون كل شيء على ما يرام! السيد Dzsudzsák هو لاعبنا الآن! نحن سعداء جدا!”


„Mi ez a pusztító igénytelenség?! Mi ez a sajtszagú ólomlábakon bicegő ízlésficam?! Ehhez a bárgyú rettenethez képest még a kilencvenhét és feles IQ-kból kiizzadt új Nemzeti Alaptanterv is egy elmefényező, az emberi szellemet piedesztálra helyező reneszánsz polihisztorizmus! Ha a kínai koronavírus hatására kinőne a köldökzsinórom és a nyakamra tekeredve elkezdene fojtogatni, az sem lehetne hátborzongatóbb, mint anyám halálközeli sikolya, amikor meglátta a képernyőmön megjelenő vers fölött a Frady Endre nevet! Inkább törje el rajtam Dzsudzsák Balázs a legújabb Lamborghini-ét, minthogy ezt a rímgőzös szellemi fekáliát még egyszer elolvassam!” /Puzsér Róbert, kritikus/

„Én egyszer a puszta köpetemmel olyan totálkárosra törtem egy biztonságira páncélozott Lamborghini-t, hogy a helyszínelő rendőr elrontott útburkolati jelnek nézte, a kárfelvevő szakember pedig nem tudta felvenni a kárt, mert nem találta a car-t.” /Chuck Norris/