2013. január 15., kedd

A süket gólya és a közel szálló gép


Szálldogáló süket gólya
Nem hallja a repülőgép
Zaját, ám az csak súrolja.
Mázli! Nagy sóhajjal bőg. Ép!


„Mekkora mázlim volt! Brühühü, hüpp-hüpp! Ép vagyok!” /a süket gólya/

„Mit keresett egy nagyothalló elsőéves hallgató a levegőben?! Biztos a gólyabálon kapott valamilyen szert! És hát süketen hogyan vehettük fel egyáltalán a Zeneakadémiára?! Ki fia-borja ez a gyerek?! Ja, hogy az enyém? Ejnye-bejnye Gordonka!” /Dr. Üvegfúvó Gordon dorombszaki dékán/

„Régi álmom teljesült azzal, hogy repülőgépet vezethettem. Ezt az állítólagos majdnem balesetet szerencsére nem láttam, úgyhogy nem lesznek miatta álmatlan éjszakáim.” /Stevie Wonder zenész és hobbipilóta/

„Idióta Stevie! Engem bezzeg rendesen eltrafáltál! Most hetekig lebeghetek élet és halál között az intenzív osztály plafonján!” /Batman/

„Ez az! Ilyen egy rendes vers. Egyetlen versszak, csupán négy sor és minden szavát értem. Bár a több költő is ilyen szűkszavú lenne!” /egy irodalom érettségi előtt álló diák/

„Egy versszak?! Ó elkorcsosult nemzet, rút szibarita váz, ahogy Berzsenyi kolléga mondá vala! Fogadni mernék, hogy a nemzetközi láblabda mérkőzések előtt is csak az első versszakát éneklik az én honfi kebelt megszerelmetesítő Himnuszomnak! Piha!” /Kölcsey Ferenc/

„Rímek?! Pfúj! Ritmus?! Gáz! Azonos szótagszám?! Ultraciki! Sor elején nagybetű?! Genny! Központozás?! Böááá!!! Na tessék, most kifordult a gyomrom! Éljen a szabadvers!” /Cellux Ajtony kortárs költő és önfényező kisiparos/

„Amennyiben egy repülőgép súrol egy madarat, úgy hő keletkezik, a madár kigyullad – hacsak nem éghetetlen anyagból készült azbesztcinegéről, vagy gyémántpelikánról van szó – majd elszenesedett csontvázként zuhan a parti fövenyre, már amennyiben a súrlódás a parti föveny fölötti légtérben történt. Nobel-díjas aerodinamikusként a madár szerencsés megmenekülését költői túlzásnak tartom.” /Professzor Emeritus Habil Debil Nagydoktor Aero Smith/

„Egyszer engem is súrolt egy gép és az tényleg szénné égve zuhant a parti fövenyre. Mit csináljak, épp ott rúdugrottam?” /Chuck Norris/

„Szenes gólyatetem ugyan nem esett rám, de a dögnek ijedtében olyan hasmenése volt, hogy a napozó turisták egyből lebarnultak!” /a parti föveny/

„Az én nagybátyámat egy helikopter propellere szelte és gyújtotta föl, úgyhogy sült galambfalatkákként pottyant a parti fövenyen barnuló turisták tátott szájába, de róla persze senki sem ír verset! Persze, mi szürke galambok csak másodrendű állampolgárok vagyunk a nagyságos védett gólyanépség mögött! Ez rasszizmus! Hol a madárjogi ombudsman?! Monnyonle, monnyonle! Ha meghal, rá fogok szállni a bronzszobra fejére és majd megnézheti a vállát! /Tubi a szürke galamb/

„Nagy élmény volt repülés közben Stevie-vel másodpilótaként együtt énekelni a ’Once I have a lot of money, I would sit on airplane surface’ (Hogyha egyszer sok pénzem lesz, felülök a repülőre) kezdetű nótát! A tompa puffanásoknál mindig kiestünk az ütemből és akkor olyan jókat nevettünk, de olyan jókat… Heeej, de szép nap volt!” /Andrea Bocelli/

11 megjegyzés:

  1. Berzsenyi egy orbitális, béna lúzer volt. Még tán maga is jobb nála, ami igen nagy szó.

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Hát hogy jövök én ahhoz, hogy egy báróval vitatkozzak?
      Igenis méltóságos uram! :)
      De azért:
      "Nem vagyok egy Balassi,
      Ezt akárki belássa."
      :)

      Törlés
  2. Igen, jól emlékszem 1996 ködös tavaszára, amikor a Testület betiltotta.
    Ne küldje be mégegyszer.
    Először a dinnyehéj-metaforát akartam írni, de inkább tessék többet olvasni.
    TinyURL.com/cctctc9

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Dinnyehéj metafora? Abban tartják a dinnyebort görögék? Na jó, olvasgatok kicsinyég. De mit is? :)

      Törlés
    2. Ja, már rájöttem, mit kell olvasni! Már olvastam és ez lett belőle:
      http://www.netversfeszt.hu/2013/varoterem2013/_dalok/BodroghalmiLaszlo-FradyEndre-ADinnyehej.htm
      :)

      Törlés
  3. Ezzel csak az a baj, h T. László műve ENG.
    Maga viszont nem.

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. B. Tóth László esetleg?

      Törlés
    2. B. Tóven Lajos?
      (külföldiül: Ludwig van Beethoven)
      :)

      Törlés
    3. Mivan? Külföldiek ülnek a répafeltújt körül? (beet = répa, hove-n = felfújt). Pedig mán T.Józsi bá (tudod, a jogi dr) is megmondta, mikor miniszter vót, hogy a fődet a külföldieknek nem adjuk! Siketek mind?

      Törlés
    4. Bogárfelfújt is lehet ám!
      Elképzelem az idős süket Lajos bácsit, amint üldögél a kertben és bogarakat fúj fel, amíg föl nem robbannak...
      Szegény durrdefektes katicák és cserebogarak!
      :)

      Törlés