Tegnapelőtt megmart egy gyík,
Térdkalácsom csupa rücsök,
S fogaimból tört ki egyik,
Mikor lefejelt egy tücsök.
Tegnap éti csigám szarva
Hasította fel a tokám,
S fájdalmasan be lett varrva.
Ennyi szenvedés már sok ám!
Máma meg a szomszéd Elek
Harapta át bal lábikrám!
Arra mutatnak e jelek,
Őrangyalom haragszik rám?
SMS-t jelez a teló:
nem rad kaptam fel a vizet
csak itt londonban e melo
tizenotszor annyit fizet
„Már megint ez a dekadens kozmopolita liberálbolsevik bérhurrogás! Most, amikor a frissen beharangozott őrangyal életpályamodell hatására drasztikusan csökkent a külföldre emigráló őrangyalok száma, amikor az űrt a fiatal megtévedt őrangyalok hazacsábításával, és a közmunkában dolgozó biztonsági őrök OKJ-s angyallá képzésével kívánjuk kitölteni, szóval ebben a reményteli helyzetben merészel itt bárki kritikus szavakkal pánikot kelteni?! Csomagoljon költő úr, mert mindjárt megérkezik önért a nagy fekete autó!” /Csávás Kálmán vezérőrnagy, pofonosztási és közhangulat formálási államtitkár/
„Londonban sej van számos utca és minden utcán forgalom! Mégpedig pont fordított, mint nálunk, így a rengeteg odamenekülő honfitársunkra sokkal több veszély leselkedik, ergo az őket kikísérő őrangyalokra jóval több feladat hárul. Logikus, hogy a veszélyességi pótlékokkal együtt ott kint többet keresnek.” /Kerubvári Szeráf, a Magyar Internacionális Alternatív Személyi Őrangyalok Szervezete (MIASZÖSZ) lángpallos ügyi főelőadója és angyali karvezetője/
„Dear Hungary, thank you very much for the lot of guardian angels! Hungarian reforms work: England performs better!” „Kedves Magyarország, nagyon köszönjük a sok őrangyalt! A magyar reformok működnek: Anglia jobban teljesít!” /II. Erzsébet, angol királynő/
„Brühühü… én nem is akartam megharapni a költő bácsi lábikráját, csak amikor a folyosón véletlenül elcsúsztam a költő bácsi által letaposott macskánkon, akkor foggal előre zuhantam rá az általam felrúgott kutyán átesve fekvő költő bácsi vádlijára… brühühühü!” /Egzakt Elek, a szomszéd kisfiú/
„A klasszikus magyar balsors teremtette ősmagyar fájdalomlíra és finnugor szenvedésirodalom méltó kortárs művelője a nagy Frady Endre! A rögvalóság ugarzsigeréből kicsírázó fájdalmat keresztrímeken hordozó jajköltészet sosemvolt keservei áradnak a mű minden porcikájából. Az úthengerként robogó önnön poézisa által pépesre passzírozott poéta profetikus halálhörgése még sokáig ott mereng az értő olvasók szívbillentyűi körül. Lehet ugyan Frady Endrét nem olvasni, de aki így tesz, az tőlem ne számítson még kegyelem kettesre sem!” /Henger Hubáné Cizellay Cecília, magyartanár és nehézgépkezelő idénymunkás/
„Mi ez az SMS-sé butult véglényhörgés?! Honnan bűzlik ez az elmeroggyant kipállás?! Ezerszer inkább egy jobbról nekem ütköző piros londoni emeletes busz okozta kóma, mely megakadályozza ennek a klapanciának az újraolvasását, mint ennek a klapanciának az újraolvasása! Anyám szerint nem kellene az ördögöt a falra festenem, de ha az erről a falról lecsorgó festék örökre rászárad Frady Endre klaviatúrájára, akkor boldogan vállalom a kockázatot! Emberiség, értetek teszem! Don’t cry for me Humanity! The truth is I never left you!” /Puzsér Róbert, kritikus/
„Róbert, a hőős, ki csak néépének élt!” /az emberiség/
„Na, be lehet fejezni ezt a hamis kornyikálást, mert olyan pofonok jönnek, hogy még az őrangyalok is sorban fognak feküdni a gipszelő előtt!” /Chuck Norris/
A következő címkéjű bejegyzések mutatása: őrangyal. Összes bejegyzés megjelenítése
A következő címkéjű bejegyzések mutatása: őrangyal. Összes bejegyzés megjelenítése
2015. július 20., hétfő
2014. június 8., vasárnap
Monolit vasbeton keret
"Megfeszítem izmos karom" |
Építéshez mélyre ások,
Mit a talaj ritkán szeret
S támadnak a földnyomások.
Földnyomások rám támadnak,
Megfeszítem izmos karom,
Ám az erők hatnak vadnak,
S fújtatok, mint vemhes barom.
Vemhes barom tényleg fújtat? –
- Tűnődök, míg agyag présel
S berogy, mint agg hajón új tat.
Őrangyalom, meddig késel?!
Késik torkos őrangyalom,
(Útját állta füstölt csülök?)
S péppé préselt varangyalom-
-szerűn eltőzegesülök.
„Bocsánat, de kihagyhatatlan volt ez a nagy adag füstölt csülök tormával a Kisbigben! Különben is, csak az nem hibázik, aki nem dolgozik. Aki nem dolgozik, az ne is egyék! Ergo aki nem hibázik, az ne is egyen! Muszáj tehát néha elszúrnom valamit, hogy jól becsülközhessek!” /Zabael, őrangyal/
„Ha falánk őrangyalként a Mennyei Csülökgyárban dolgozhatnék, akkor se lehetnék boldogabb, mint most, amikor Frady Endre a ’Mi leszel, ha nagy leszel?’ kérdésre csak azt tudja válaszolni, hogy kőszén! Anyám szerint mi már nem érjük meg, hogy fűtsünk vele, de talán valamelyik kései leszármazottam utazhat egyszer egy fradybrikett által hajtott nosztalgiavonaton. Abban a boldog korban már senki sem fogja ismerni ennek a debil fűzfapoétának a nevét! Tánc!” /Puzsér Róbert, kritikus/
„Egy időgép segítségével jelentem a távoli jövőből, hogy ma egy nosztalgiavonattal hazautaztam Fradygrádból Puzsérfalvára a főtéren felállított színarany Frady Endre lovas szobor felavatására. Nekem a Frady Endre Költészeti Egyetem rektoraként kötelességem részt venni az ilyen szívmelengető eseményeken.” /ifj. dr. prof. Puzsér Rc/x_0314_§&# 22, kései leszármazott és rektor/
„Persze, hogy fújtatok! Mi mást tehetnék ekkora hassal?!” /vemhes barom/
„Nem szeretnék bűnbakként címszerepelni, úgyhogy elárulom, hogy normális statikusok nem maguk próbálják megtartani a munkagödör falát, hanem beterveznek megfelelően dúcolt, vagy kihorgonyzott szádfalat. Frady Endre nemcsak rossz költő, de űberkretén is.” /monolit vasbeton keret/
„Aki másnak vermet ás, és még megtartani sem tudja, az annyit is ér.” /Lázár János/
„Nemrégiben kettétörtem egy monolit vasbeton keretet és megfésülködtem vele.” /Chuck Norris/
Feliratkozás:
Bejegyzések (Atom)