2013. április 10., szerda

Tigris a tintatartón


Tintatartón tigris tülköl.
Balettozna, de hát tüll köll
Ahhoz s cipő, amely balett,
S lélekben bár kisbaba lett,
S gyermekszívvel táncikálna,
Akár jégen gumibálna,
Vagy mint hiperaktív Avon
Tanácsadónő a havon,
S szeme pár szőrtelen tar tó
Módján csillog, s tintatartó
Billen s önti szét a tust a
Padlón, mégse táncol. Lusta.


„Hogy fér el egy tigris a tintatartón?! Kis tigris?! Koreai? Észak-, vagy dél-koreai? Mindegy is, ez világpolitikailag veszélyes, költő úr! Nem fél, hogy egy hőkövető atomtöltet áttörvén az olvasószemüvege üvegét beleáll a hangyányi agyába?! Főhatóságom a legteljesebb mértékben elhatárolódik! NEM ENG.!” /Tompafőy Taploncz, főcenzor és vonatkerékpumpáló/

„A lustaság fél egészség. A lusta embert könnyebben utoléri a sült galamb, mint a hamar munkát, ami ritkán rikkant. Gyors munkához idő kell és amit holnapután megtehetsz, azt kár lenne már holnap összecsapni. Ej, mennyi mindenre ráérünk még!”” /Pató Pál, úr/

„Felháborító az a sztereotípia, hogy a mi tanácsadónőink hiperaktívak lennének, a nyakára járnának és az idegeire mennének az ügyfeleknek! Egyszerűen jók a termékeink, úgyhogy természetes, hogy bemászunk az ablakon is, hogy eladjuk a tyúkszem kotkodácsoltató és a lúdtalp gágogtató krémünket, valamint a csapból folyva tukmáljuk a narancsbőrharisnyánkat és a tokasüllyedést visszaemelő csodaporunkat! Megállj Frady Endre, küldöd te még a feleségedet a mi áruelosztó székházunkba!” /Pipere Puttonyka, Avon főtanácsadónő/

„Tudom, hogy sokan utáltak, de én mentettem meg a brit birodalmat ettől a dekadens penetrációtól. Ha még élnék, Frady Endrét éppen úgy lövetném, mint egykor a Falkland szigeteket! Abcúg gyengék!” /Margaret Thatcher, alias Vaslady/

„Nein! Achtung! Verboten! Hande hoch! Der Poet kaputt! Das ist Lebenschmittel oder Tannenbaum möchte Anschluss! Gelbe Karte für Schweinschteiger am Bayern Mönchengladbach von der schöne Ungarische Wirtschaft! Pusta! Gulasch! Das Idiot! Nein!” /Karl-Heinz Vatermörder, der Mercedes Faktorführer im Ketschkemet/

„ Urbi et orbi et tigre tangere tintaretto summa cum Niki Laudeamus igitur via Messi et vita Maradona verita Evita ego Paternoster da pacem ne cesse est apage poetas morituri memento cantare volare tutto mobili! Amen!” /I. Francesco Vaticano/

„Nem kenyerem a dicséret, úgyhogy most sem áll fenn az éhenhalás veszélye. Anyámnak ugyan tetszett, mert az első sor már-már majdnem szellemes alliterációja után elküldtem lefeküdni, de amit én a másodiktól a tizenkettedikig kiálltam, ahhoz képest Dante pokla egy óvodai vattacukros babazsúr. Ennyit írni egy tintatartón henyélő lusta tigrisről?! Bár a költő bizonyulna ilyen lustának egy szibériai munkatáborban! Ez az, málenkíj robotot a fattyúnak! Mínusz tíz pont!” /Puzsér Róbert, kritikus/

„Jaj, Robika! Ne verd már üvöltve és vörös fejjel azt a klavija izét! És ne habozzon a szájad, mert összenyálazod a halálfejes pizsamádat! Gyere lefeküdni, oszt' reggel majd újult erővel szidhatod az első utadba kerülő szerencsétlent! Na, mit meséljen neked anyuci? A kedvenc belezősödet? Gondolhattam volna!” /özv. Puzsérné, a kritikus anyukája/

10 megjegyzés:

  1. Relatíve csendben jegyzem meg az írógépek kattogása közepette, hogy Tompafőy Taploncz soha nem volt a Testület fővédnöke.
    Egyszer, a Nyugati pályaudvaron valóban összeszólalkoztam egy azonos nevű sínmisivel, amiért az túl hangosan imitált munkavégzést, majd midőn kifejtette szűkebb családi körömmel folytatott hiányzó nemi érintkezésem újragondolásának rám nézve cseppet sem elhanyagolható előnyeit, névjegykártyát - részéről egy szalámiskifliburkoló-folpakkra írt fent említett nevet - cseréltünk.
    Innentől ez a név elterjedt az illegalitásban működés gazos pipacsmezején, egy nemzet ópiumaként terjengett nevem áthúzásával meghazudtolt kártyám tetején, mintegy megalázva a Testületet.
    Itt jegyezném meg, hogy az elhunyt Thatcher asszonnyal való viccelődést rendkívül ízléstelennek tartom.
    Mindentől függetlenül, NEMENG.

    Báró Bert

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Hát Báró úr, minden elismerésem!
      Ön egy Stirlitzbe oltott Aczél György, aki Borivoje Surdilovics nyugalmával és Dopeman együttérző képességével őrzi a hont kivont szabóollóval ellenem és az ízléstelenség ellen! Éljen és virágozzon a pipacsmező!
      :)

      Törlés
  2. Felvirágoztatnám kedves ismereteit, amennyiben "tréfálni" kívánt volna.
    Ti. a "thatcher" tetőfedőt, nádazót jelent, szabóollót az - megendve, de nem okvetlenül csak - ún. "szabók" használnak.

    B.R.

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. A szablya helyett kerestem hasonló kezdetű szót.
      Amúgy a tetőfedő, nádazó miért ne lehetne tetőszabó? Ma már a betonvágókat is betonszabónak hívják.
      :)

      Törlés
  3. Fradynak sikerült annyit vedelnie, hogy a tintatartó tetején vuvuzélázó darázst tülkölő tigrisnek vélte ...

    „A vuvuzela a dél-afrikai népek önkifejezési eszköze, egyben harca a zimperielista agyhatalmak ellen, ahogyan azt Fidel Casco barátom is kifejezte már" – nyilatkozta az isteni Diego.

    „Igazából vettem egyet én is, odahaza használom egészségügyi célokra, mivel a fújókás vége éppen belefér az orromba, a másik vége pedig frankón habzsolja a port." – jelentette a NEMTI hasábjain.

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Fidelnek van valami köze a Fidelitashoz? Sok mindent megmagyarázna... :)
      Amúgy a legutóbbi vébén legjobban Maradona edzői megnyilvánulásait élveztem. Az az ember tényleg őrült, de igen szórakoztató módon.
      :)

      Törlés
    2. Fidelnek lehet köze a Fidelittashoz, főleg midőn Maradonával együtt buliz.
      NemTom, Frady tudja-e, hogy a vuvuzela darázskürtöt jelent.

      Törlés
    3. Nem, Frady eddig nem tudta, de egész jól megvolt nélküle. Amúgy sejtett valamit... :)

      Törlés
  4. "Már nem csak a fülekre veszélyes a vuvuzela"- persze a tintatartóra is - és az isteni Diego esetében a zanyagra is.
    http://www.origo.hu/sport/focivilag/20130412-kitilthatjak-a-vuvuzelat-a-delafrikai-stadionokbol.html

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Hát még mire veszélyes? A hagyományos hangszerekre is? :)

      Törlés