A következő címkéjű bejegyzések mutatása: Andorra. Összes bejegyzés megjelenítése
A következő címkéjű bejegyzések mutatása: Andorra. Összes bejegyzés megjelenítése

2021. szeptember 9., csütörtök

Magyarország-Andorra 2-1 (2-0)

Marco Diem! - Rossi mának!
Hatására rossz imának
Végeredmény majdnem egál,
Amitől az eszünk megáll!

Jobb csapat bár nem a kék lett,
Mégis szorultunk, mint széklet,
S gyepnek hasznos bár e trágya,
Drukkernek tök más a vágya.

Vébéért bár csorog nyál is,
Ez az álom nem reális.
Egy esély van, mi nem matek:
Ellent, ha vinné el a TEK,

S túl térfél, ha üres lenne,
Mint belül a csöves penne,
Hozsannázna sok-sok cikk: Hej,
Megvan az a második hely!

„Nekem teccenek a focis versek, de nem számít, mert amúgy gyűlölöm a témát, meg nem is értek hozzá.” /F. Péter, a költő humán végzettségű mérnökkollégája/

„Nem értek a focihoz.” /Dávid Ibolya, egykori igazságügy miniszter/

„Őszinte leszek: én sem értek a focihoz és nem is nagyon szeretem, de mit csináljak, ha ebből élek és nem is rosszul, sőt!” /egy magát meg nem nevező, túlfizetett magyar válogatott/

„Ha a rasszista VAR nem veszi el a szabályos gólunkat, akkor történelmünk során először pontot szereztünk volna idegenbeli tétmeccsen, de nem vagyunk szomorúak, mert, ahogy Lenin is megmondta: Nem minden papsajt, ami fénylik, elvtársak! Jobb ma egy gólos vereség, mint holnap! Amúgy azért játszottunk kékben, mert az angolok is abban győztek és azt hizzük, a magyarok majd félni fognak. Végül is nem féltek, de megijedtek, pedig jobb félni, mint egészni! Höhö!” /Koldo Álvarez, andorrai szövetségi kapitány/

„Bár nálunk Koldo Álvarez a fejes, mégis enyém volt a szépítő fejes a fejetlenül rohangáló magyarok ellen! Hehe!” /Max Llovera, a szépítő fejesgól szerzője/

„Heherésznek és höhörésznek itt, a meccsen meg olyan durvák voltak, mint a lópokróc! Nekem is bibis lett a térdemnek a kalácsa!” /Szoboszlai Dominik, lokális világklasszis/

„Győzelmet kértem a fiúktól a születésnapomra és meg is kaptam. Az már az én hibám, hogy a gólkülönbségről és a játék színvonaláról nem tettem említést. A jövőben pontosabban kell megfogalmaznom az ajándékigényemet. Már csak egy kérdés kopog a koponyámban: Menni vagy nem menni?” /Marco Rossi, a magyar válogatott ma 57 éves olasz szövetségi kapitánya/

„Az egyik szabadrúgásunk után nem mertem bevágni a szokásos szemből felvett lassítást, mert azon látszott volna, hogy a fekete pólós ultrák műanyag pohárral dobták meg a lövés pillanatában az andorrai kapust. Nehéz dolog szembeköpni a szakmai önbecsülésemet, de van az a pénz. Nem könnyű ám a rendszerbe ágyazódott vezető operatőr élete!” /Kukker Károly, közvetítésvezető/

„Anglia, Albánia, Andorra!!! Három A betűvel kezdődő csapat! Miért nem B?! Csak én érzem úgy, hogy itt van valami suskus a háttérben?! Ezt jól elintézték a tudjukkik! Minden brüsszelita sorosügynök monnyonle! Le a háttérhatalmakkal! Vesszen Trianon! Mindent vissza! csürhe, csürhe!” /vitéz Beléndeki Bélpoklos Béla, marginális ősmagyar összeesküvés elméleti fizimiskakancsó díler/

„A 80. születésnapomon nagyon büszke vagyok arra, hogy az általam képzett edzőink kezei alól kikerült futballistáink heroikus küzdelemben legyőzték a futballnagyhatalom Argentínát! Mi, hogy Andorrát? Még őket is? Csodálatos! Megállíthatatlanok vagyunk!” /Mezey György, a magyar futball örökös reménysugara és távoli jövőjének közelmúltja/

„A tegnapi meccsnél csak a róla szóló meghatározhatatlan műfajú irodalmi gennytócsa borzalmasabb! A porcelánboltban tomboló elefántok legvadabbika egy tánc- és illemtanárként alkalmazott angolkisasszony a költészet mezején ámokfutó Frady Endréhez képest! Ó, anyám, intézz egy villámcsapást, melynek nyomán ez a verselgető vadászhernyó egy magyar futball mélységű szenes gödörré válik! MOST!!!” /Puzsér Róbert, kritikus/

„Olyan gyenge volt a meccs, hogy a szünetben felrúgtam a tévémet az űrbe, majd az andorrai gólnál egy tévé alakú lyukkal átütött birodalmi csillagromboló hullott a fejemre és ripityára tört.” /Chuck Norris/

2021. április 1., csütörtök

Andorra - Magyarország 1-4 (0-1)

Reménykedett Andorrába’
Pár őslakos katalán:
„Magyar csapat néha kába,
Győzhetünk is ma talán…”

Magyar csapat nem volt kába,
Mást rejtett ma e talon,
Jól mozgott a fiúk lába,
Bár ez lenne etalon!

Vendéglátó sebzett állat
Módon dúlt, mint csata-kos,
S habzó szájjal fröcskölt nyálat,
Műfű így lett csatakos.

Egy kis matek: egy gól lett a
Gólkülönbség harmada,
Amitől bluggy, elsüllyedt a
Hős hazai armada.

„Mi nem azért rúgunk nagyot az ellenfélbe, amikor már ott sincs a labda, mert durva állatok lennénk, hanem mert, ha csak picikét rúgnánk, akkor vagy jajongva műesnének és szimulálás miatt sárga lapot kapnának, amit sajnálnánk, vagy pedig úgy kapnának szabadrúgást, hogy tulajdonképpen nem is bántottuk őket, ami igazságtalan lenne. Így hát pont akkorát rúgunk, hogy az arányban legyen az utána várható büntetéssel. Durva rúgás egyenlő szabadrúgás, és győzedelmeskedik az igazság! Mi ezzel szeretnénk szerény hozzájárulásunkat adni a labdarúgás fejlődéséhez, ha már focizni nem tudunk.” /Jesús Luis Álvarez de Eulate Güergue, andorrai szövetségi kapitány/

„Tudtuk, hogy az ellenfél fő fegyvere a folyamatosan zajló durva és alattomos becsúszó szerelés. Ennek kivédésére a mérkőzés előestéjén zárt kapus edzőmeccset játszottunk tizenegy fekvőrendőr ellen. Kikaptunk ugyan 3-2-re, de a fiúk tanultak a hibákból, bevették a tiltott doppingszereket táplálék kiegészítő vitaminkoncentrátumot és műfűhoz illő műesésekkel kiharcolták a szükséges szabadrúgásokat és győztünk!” /Marco Rossi, a magyar válogatott olasz szövetségi kapitánya/

„Ne lássam anyámat orosz hómezőn hastáncoló kozákok ellen páncélozott bundabugyiban vértes lovasrohamot vezényelni, ha nem bántam meg már egymilliószor, hogy olyan szakmát választottam, ahol hivatalból el kell olvasnom minden nedvet, amit Frady Endre agymirigyei eresztettek! Az oktatási és pályaválasztási rendszer totális csődje, hogy ez a szellemi toprongy pont olyan területen alkot láncreakciós szorgalommal, amelyikre abszolút alkalmatlan! A focihoz lehet, hogy ért, de az ebből a verséből nem derül ki! Nem lehetne elintézni, hogy valamelyik andorrai bekk páros lábbal beleálljon a fejébe?!” /Puzsér Róbert, kritikus/

„Na, gyerekek, mindenki online? Mi, hogy Vallay internetes pókeren eljátszotta a laptopját? Huttinger, kapcsold ki a kamerát, mert környezetszennyező, ahogy kinézel! Bikácsi, ne horkolj, vagy legalább fordulj el a mikrofontól! Tehát, a mai irodalomóra kérdése: Mit gondolt a költő? Nem, Miatoff, nem semmit! Ha állsz, ülj le, egyes! Színes fiam, szerinted? Mi, hogy szerinted is? Szerinted is mi? Nem úgy mi, hogy te meg én! Ne röhögj! Holnap beküldöd online a szüleidet! Kövesi? Vélemény? Tartalékolsz az érettségire? Ne aggódj, nem jutsz el odáig, csak a holttestemen keresztül! Hát senki sem látta a meccset?! Hogyhogy milyen meccset?! Na, sziasztok, megyek elhagyni a tanári pályát!” /Sziszifuszi Szidónia, pályaelhagyó középiskolai tanár/

„Súlyos történelmi tévedés, költő úr! Bár Andorra földrajzilag Spanyolország nyaki pattanása, de saját armadája sosem volt, ahogy nekünk sem három tengerünk, de kétségtelen, hogy mindkettő, ill. mindhárom jól hangzik. Ha azonban a magyar válogatott úgy dönt, hogy a dolog mégis igaz, akkor revideálnunk kell az álláspontunkat, hiszen a történelmet a győztesek írják. Át.” /Dr. Tudálékos Tódor, történettudományos tótumfaktum/

„Micsoda vers?! Micsoda, vers?! Micsoda különbséget jelent egyetlenegy apró vesszőcske, ugye?! Meg persze az is, hogy mennyit tesz a zsebembe a kiadó, hogy kellően pozitív legyen az előszavam! Focis a vers, úgyhogy valószínűleg csurran-cseppen pár milla közpénz nekem is, nem? Kis pénz, kis méltatás, nagy pénz, nagy méltatás!” /Nagyarc Nándor, Kos út díjas állatöves irodalmi megkerülhetetlenség/

„Egyszer engem is fel akart rúgni kocogás közben az andorrai válogatott, de mivel pont akkor léptem át a hangsebességet, a hangrobbanás kisöpörte az agyukat a fejükből és azóta futball szakkommentátorként dolgoznak az andorrai sporttelevízióban.” /Chuck Norris/

2021. március 29., hétfő

San Marino - Magyarország 0-3 (0-1)

Hős szívünkben hál’ istennek
Nem forogtak ama tőrök,
Melyek fájnak, midőn mennek
Át rajtunk bősz amatőrök.

E meccs vala izzadt vizit,
Nyögvenyelős góli gála,
Melyen kaptunk három tizit,
S három pontot, Úrnak hála!

Míg a profi magyar csapat
Bankszámlát csekkol, a degeszt,
S csülkös pacalt fröccsel csapat,
Ellen dagaszt, iktat, hegeszt…

Lengyel is nyert, meg az angol,
Mégsem veszett fejszénk nyele,
S Andorra bár miránk hangol,
Szerdán jól elbánunk vele! (?)

„Köztudott, hogy tizenegyest nem lehet berúgni, csak rosszul védeni, hiszen a kapust senki sem zavarja a kilátásban és előre tudja, hogy rá fogják lőni a labdát, úgyhogy ennek fényében nagyon dicséretes, hogy a háromból kettő bement! Na, most átugrunk Andorrába és reméljük a legjobbakat!” /Marco Rossi, a magyar válogatott olasz szövetségi kapitánya/

„Jaj, nekem, a három tiziből csak egyet tudtam kivédeni! Mégse kellett volna ebéd után fröccsözni a haverokkal! Ó, mit tettem?! Ha nem egy látáskárosultság miatt leszázalékolt kettőskönyvelő lenne a cserekapusunk, Albánia ellen talán már nem is védhetnék.” /Elia Benedettini, a San Marinó-i válogatott kapusa/

„Figyelembe véve, hogy San Marino lélekszáma olyan alacsony, hogy a kispadon még nyugdíjas pékek és második világháborús veterán tankhegesztők is ültek bevetésre készen, a háromgólos vereség sikernek minősíthető. Főleg, hogy Angliától ötöt kaptunk. Na, megyek dolgozni, mert nálunk az alibi sörfociból nem lehet olyan jól megélni, mint Magyarországon.” /Franco Varrella, a San Marinó-i válogatott olasz szövetségi kapitánya/

„Mindkét kapitány olasz?! Így nem csoda, hogy egymás között okosba’ megumbuldázták a meccset! A magyarok megkapták a három pontot, a San Marinó-iak pedig elkerülték a komoly vereséget. A méretes zakót bundára cserélték! Caramba!” /Paulo Sousa, a lengyel válogatott portugál szövetségi kapitánya/

„Gyere csak, te magyar,
Reszkess, mint egy gerle!
Andorrai agyar
Megtép s péppé ver le!”
/andorrai fociultrák szurkolói rigmusa – Frady Endre ford./

„Szép és ugyanakkor eredményes játékot szeretne látni élőben a saját szemével? Vásároljon időgépet és nézze meg a brazil csapat 1970-es világbajnoki menetelését! A Tesco gazdaságos időgép bármely korba elviszi, ha Ön a JELEN beállítást választja! A ’70-es vébé pedig megvan DVD-n!” /Teszkó Tivadar, marketingfelelős/

„Mit keresek zárójelben a vers végén?! A költő talán nem biztos abban, amit leírt?! Velem próbálja meg takargatni a hagymázas próféciáit?! Mi vagyok én, alibi?! Kifogás kétely esetén?! He?!” /(?)/

„Mit keres maga a vers a zárójeles kérdőjel előtt?! Mit keres maga Frady Endre az emberiség soraiban?! Mit keres bármelyik falábú magyar focista a köz pénzéből?! Mit keresek én itt?! Anyám, miért szültél e világra, amikor és ahol már Frady Endre is jelen volt?!” /Puzsér Róbert, kritikus/

„Egyszer majdnem elfutottam Andorrába és San Marinóba, de a nagy sebesség miatt nem vettem észre egyiket sem és véletlenül mindkettőt átléptem.” /Chuck Norris/

2017. június 12., hétfő

Andorra - Magyarország 1:0

Honi futballundorra
Magyarázat: Andorra.

Győz a sok-sok amatőr
Szakács s banki kamat őr,
Mérnök s taxis hiéna,
Kinek nappal fején a
Helyi sofőr kalap áll,
S meccsen minket kalapál.
Bányász játszik centerbe,
S így is vernek kenterbe.
E vereség mar kába
Lelkünkbe s nép markába
Köpve bosszú miliőt
Áhít, míg pár milliót
Kap sok magyar falábú…
Temet maga alá bú!

Csapat vébét selejtez,
S legyintek csak: Selejt ez!

„Költőnk elszámolt tizenegyig. Ezerszer. Aztán mégis megírta "Ki tiltja meg, hogy elmondjam mi bántott?!" versét. Nehéz nem érteni mit akar, nehéz vitatkozni vele. Kivételesen. Van az a düh.” /F. Péter, a költő humán végzettségű mérnökkollégája/

„Istenem ez olyan bűn rossz lett, hogy felér a történelmi vereséggel is. Méltó mű… Atya ég, ennél még Eppel is jobbat költene a nagy álldogálása közepette. Jót tenne ha helyet cserélne a falábúakkal költő sporttárs: náluk rosszabb már nem lehet és ők se írnának rettenetesebbet…” /P. Gergő, a költő reál végzettségű mérnökkollégája/

„Szégyen és gyalázat! Nevezzenek ki engem szövetségi kapitánynak és egy év alatt tönkre… ööö… helyre teszem a magyar futballt. Én már életemben Urbán Legenda vagyok!” /Urbán Flórián, állástalan futballedző/

„MAGYARORSZÁG ERŐS ÉS BÜSZKE EURÓPAI ORSZÁG” /nagy kék óriásplakát/

„Köszönjük Magyarország a nem várt történelmi sikert! Sose gondoltam volna, hogy nyerünk egy olyan erős és büszke európai ország ellen, ahol több a stadion, mint nálunk a játékos. Andorra jobban teljesít!” /Antoni Martí, andorrai miniszterelnök/

„Már megbocsásson a világ, de az a vereség megbocsájthatatlan, úgyhogy bocsássanak meg, de nem nyilatkozom!” /Bernd Storck, szövetségi kapitány/

„Ugyan már, Bernd, ugyan már! Fogsz te nyilatkozni! Van az a pénz és van az a kopasz nemzeti fiatalokból álló érvrendszer, hogy fogjál…” /Csányi Sándor, MLSZ elnök/

„Na, gyerekek, hát így ír egy népszerű költő egy népszerűtlen témáról egy népművelő verset! Frady Endre édesbús lelkét belemártotta egy szégyenteljes szenvedelembe és önnön tehetségén átpasszírozva kiadta magából a velőtrázó végeredményt. Mivel a téma Andorra, így tarkabarka rímei hajaznak Gábor Andorra. Jövő héten kikérdezem.” /Andorrai Alfonzné Jajlila Jolán, a Tufa Atanáz Kiegészítő Szakközép Iskola (TAKSZI) magyartanára és a Meghúzott Nadrágszíj együttes szövegírója/

„Anyámmal fogadtunk, hogy Frady Endre szó nélkül hagyja-e az andorrai meccset. Mindketten nyertünk, de bár vesztettünk volna! Nem tudom, mi a borzalmasabb, a vereség, vagy ez a róla írt hitványság?! A kettő együtt abszolút alkalmas a köznyugalom felkavarására! Nem lehetne ezt a megátalkodott diliházszökevényt megtépett válogatott mezbe öltöztetve a szurkolók elé vetni, majd a kannibáloknak exportált Frady Endre lincshús konzervvel helyrebillenteni az államháztartási hiányt?!” /Puzsér Róbert, kritikus/

„Szítja a szittya közhangulatot, zugköltőcske?! Hergeli a fodbalista tömegeket?! Na, hajoljon csak bele a jobbegyenesembe! Úgy! Most pedig elmegyünk a zeneterembe és megtanítom kesztyűben dudálni!” /Csávás Kálmán felkarnagy, az Embereket Lázító Veszélyes Elemeket Rendszabályozó Őrezred (ELVERŐ) arcfelismerhetetlenítője/

„Edzés közben gyakran futottam Andorra felé, de sosem léptem bele, mert mindig átugrottam rajta.” /Chuck Norris/

2013. szeptember 30., hétfő

Rába Andor

Tegnapelőtt Rába Andor
Kidisszidált Andorrába.















„Na, erről van szó! Végre egy vers, ami valós problémákat feszeget, nem cukrozza a szaftot, keményen odacsűr a bulvárszemetes rögvalóságnak, és mire felidegesíteném magam rajta, már vége is van. Anyám szerint két homályos rész van benne. Egyik, hogy hol a rím, másik, hogy ki az a Rába Andor? Hát nem tökmindegy?! Hat pont!” /Puzsér Róbert, kritikus/

„Itt kint is középiskolai matek-katalán szakos tanár leszek, de mostantól a hónap második felében nem kölcsönökből, ruhafoltozásból, kukázásból és fényevésből fogok megélni, hanem a fizetésemből. Kezdem sejteni, mi a különbség az életpályamodell és a valódi életpálya között.” /Rába Andor, középiskolai matematika-katalán szakos tanár és betanított néptáncruha foltozó/

„Halló! Halló, Andorkám, drága fiacskám! Hát szegény anyádnak egy idióta kétsoros versikéből kell megtudnia, hogy kiköltöztél a Piramisok közé?! Mi, hogy Pireneusok? Jó-jó, én nem beszélek katalánul!” /özv. Rába Róbertné, nyugdíjas néptáncruha szabó-varrónő/

„A XXI. század Európájának szabad munkaerő áramlása idején a disszidál szó használata provokatív anakronizmus! Hol él maga, költő elv… izé… úr, proletárdiktatúrában?!” /Sarlókalapácsossy Simon, hit- és erkölcstan tanfelügyelő és egykori függetlenített szakszervezeti bizalmi/

„Jaj, már két napja nincs, aki megtartsa a katalán nyelvű matekórákat! Miért nekem kell kiinni ezt a keserű poharat?! Inni ezt a… höhö, így humorosan… Brühühü!” /Dr. Vidróczki Messzi, a volt Mátrahörcsögi Andres Iniesta Két Tanítási Nyelvű Gimnázium ill. a jelenlegi Ínyes T. András Egy Tanítási Nyelvű Reál és Két Tanítási Nyelvű Humán Gimnázium igazgatója/

„Kiment Andorrába egy matektanár? És? Nagy dolog! Jött viszont a csapatba egy andorrai balbekk! Olyan, mint a bika! Igaz, hogy hússzor akkora a fizetése, mint a tanáré volt, de vele tuti, hogy jövőre már megye kettes csapatunk lesz!” /Vidróczki Piké, Mátrahörcsög polgármestere és a Mátrahörcsög SC szakosztályelnöke/

„En el futbol professional! Hongria, Et vull!” „Itt profi a foci! Magyarország, szeretlek!” /Pedro Hola Catala, andorrai balbekk és kecskepásztor/

„Na, itt van! Hazaloptuk Andalúziából! Tűzharcban volt pár sebesült, meg néhány összedőlt épület, de a páciensünk a verések hatására sem ismerte be a személyazonosságát. Mi, hogy Andorrából kellett volna elhozni?! Hű … (hosszú füttyszó) …” /Csávás Kálmán, terror elhárítási főtörzsőrmester/