A következő címkéjű bejegyzések mutatása: Manchester United. Összes bejegyzés megjelenítése
A következő címkéjű bejegyzések mutatása: Manchester United. Összes bejegyzés megjelenítése

2023. július 1., szombat

Szoboszlai Liverpoolban

Csúcsra jár a Vörös buli,
Terjed a hír neten, telón:
Szoboszlai liverpooli!
Domi, you'll never walk alone!

City olajpénztől sáros,
United a múltba réved,
Élre tör a Beatles város,
Szobi, most jön a te éved!

Reszket a Manchester City,
Pepnek e nap nem kedvence,
Pool Szobival kikészíti,
S bajnok lesz a Májmedence*!

*liver=máj, pool=medence

„A liver bird /ˈlaɪvərbɜːrd/ mitikus madár, az angol Liverpool városának szimbóluma. Jellemzően kárókatonaként ábrázolják, ilyen alakban jelenik meg a város címerében. A nevében szereplő liver szó feltehetően egy kontinentális madárnév adaptációja, és nem a város nevéből (illetve az egyikhez sem kötődő, ’máj’ jelentésű angol közszóból) származik, bár idővel hasonult hozzá. A címerben szereplő madár csőrében ehető algát tart (angolul laver, ami újabb szójáték a város nevével). A You’ll Never Walk Alone (rövidítve: YNWA) többek között a nagy múltú angol labdarúgóklub, a Liverpool FC indulója. A vörösök szurkolói éneklik kedvenceik meccsei közben, a világ bármely pontjára elkísérve őket, így támogatják a csapatot.” /Wikipédia Winnetou, wirtuális wéleménywezér/

„Ó, jaj, mit vétettem, hogy vakká váltam és az olajsejkkel nem Szoboszlai Dominikot vetettem meg Lipcséből, hanem a drágább és öregebb Josko Gvardiolt! Félreolvastam és azt hittem, hogy névrokonok vagyunk! Most főhet a fejem! Még szerencse, hogy eleve kopasz vagyok, így nem fog leégi a hajam!” /Pep Guardiola, a Manchester City spanyol menedzsere/

„Remélem, hogy a Liverpool csapatából sokan tudnak magyarul, vagy legalább egyvalaki a magyar újoncon kívül... Én is szurkolok, mert a magyar focisták külföldön mindig jól játszanak... Hajrá, hajrá! Remélem, hogy olyan jól játszik majd ott, mint amilyen tökéletes vers született róla.” /M. András, a költő legállandóbb és leghajrásabb kommentelője/

„eM úr, ön fújta fejbe szél?!
E srác világnyelven beszél,
Nem tör se labdát, se angolt,
Annyi országban csatangolt.
Oly sok erő tombol benne,
Mintha nem is magyar lenne.
Ha haján nem volna zselé,
Jobban fejelne, mint Pelé.
Véle lesz tán Mersey parti
Kupanyerő after party.”
/Tuti Tádé, játékosmegfigyelő és bennfentes kívülálló/

„Már csak az a kérdés, hogy ettől a magyar focinak jobb lesz vagy sem? A kérdés költői.” /Dr. Ház, Juniorkonyha-díjas Domi-NO/

„Ház úr, tudja szív és elme,
Ez hun focink nagy győzelme! ...
… lenne, ha a korrupt közeg,
Ami bűzlik, mint a tőzeg,
Más lenne, nem pénzmosoda.
Jó, hogy Domi kiment oda!”
/Kozmopolita Kázmér, a Mételyezett Antifutball Gólképtelenségének Alávalóságát Rühellők (MAGOR) forradalmi szóvivője és nemzetközi licences labdarúgóedző/

„Nagy örömmel van teli ez a gyönyörű hősköltemény. Jól esik az, hogy terjed a hír. A net nélkülözhetetlen, életünk szerves része. Ám. Én, mint peremvárosi aggastyán nem értem, hogy mi az a Májmedence. Belső szervünk? Egy távoli település neve? Melegvízzel töltött fürdőmedence, gyógyászati céllal? Óangol nyelvű káromkodás? Új ételspecialitás, ami egy szakácsversenyen az élen végez, azaz bajnok lesz? De, ami a legrejtélyesebb, hogy ki a fene, a címben szereplő Szoboszlai? Ő a szakács?” /Nyuggerapó, a költő legszépkorúbb és legperemvárosibb kommentelője/

„Peremváros aggastyánja
Ironizál s nem is bánja,
Hogy úgy csinál, mintha biza
Azt hinné, hegy étekíz a
Medencei májas resztelt
Szoboszlaira keresztelt
Spéci bajnokgyógyász része!
Hát ne álljon meg az ész-e?!”
/Dr. Elmerengető Elemér, az Uaramatyám Hovakerültem Univerzitás (UHU) kor-rektora/

„Sajtóértesülések szerint az FC Liverpool csapatában Szoboszlai Dominik teljesítménybónuszokkal együtt heti 150 000 angol fontot, azaz körülbelül 65,3 millió forintot fog keresni hetente, ami reményt adhat a Magyarországon éhbérért halálra dolgoztatással pályaelhagyásra kényszerített tanárok számára, hogy egy kissé komolyabban vett fociedzéssel anyagilag is jövedelmező pályamódosítást hajthatnak végre. Végre egy reménysugár! Dekázzunk együtt egy jobb jövőért!” /Cselendzs-Cséndzs Csaba, pályaválasztási tanácsadó és OKJ-képzett fejvadász/

„Ne ugass már, gyere puli,
Ebpótjegyet venni meg kell,
S megyek lenni liverpooli
Sztárfocista fonthegyekkel!”
/özv. Gyurgyalag Gyuláné Faláb Fönícia, középiskolai földrajz-történelem szakos tanár és megélhetési osztályfőnök/

„Mi ez a hatásvadász bulvármajomkodás, ez a celebsimogató kivagyiság?! Ki ez a mások hátszelén szaglászó farvízlovag?! Értem én, hogy örülni kell Szoboszlai Dominik Liverpoolba szerződésének, mert ezzel az ifjonc gladiátorral megvan a népnek a circenses, ám ettől nem lesz olcsóbb a panem, erősebb a forint, jogabb az állam és költőbb ez a szánalmas senkiházi Frady Endre! Forza Juve!” /Puzsér Róbert, kritikus/

„Amióta a Beatles egy rövidke pillanatig majdnem tizedannyira híres és népszerű volt, mint én mindig, azóta kedvelem Liverpoolt. Szoboszlai Dominiket természetesen ismerem, hiszen én mindenkit ismerek. Mindenkit is.” /Chuck Norris/

2023. március 6., hétfő

Liverpool - Manchester United 7-0

Örvend Jolán, vidul Bence,
Hetet rúgott Májmedence!
Azaz ötöt, kettőt fejelt,
Nagyon jónak érzem e jelt.

Kettőt fejelt Darwin Núñez
Póni fejjel, de nem gúny ez,
Hanem copftényállás csupán,
Ő így bólint labdát kupán.

Jó Gakpo is kettőt bevert,
Kétszer annyit, mint az Evert-
-on elleni februári
Meccsen! Tyűha! Lárifári!

Mo Salah is megmutatta
Felsőtestét, mi nem vatta,
Hanem kemény, mint a márga;
Mez-telen gólöröm: sárga!

Három duplázó srác után
Firmino se bambult bután;
Neve mellett álló fő tény:
Nullszögből gól, ami kötény!

Ha e hetes átlag beáll,
Kezdhet aggódni a Real;
Klopp beveszi Bernabéu-t,
S legjobb nyolcba vezet be út!

YNWA!!!

„Yówanna, yówanna! Bezzeg, amikor ősszel mi vertünk el titeket, akkó’ nem vót versike, csak lapulás, mint liver madár guanó a fűben! Na, majd a jövő héten a Real Madrid elkeni a szátokat, vörösfenekű majmok! Nem véletlenül énekeljük a kórussal, hogy
          Vörös csorda kivert puli,
          Vesszen minden liverpooli!
          Hey-hey-hey!”
/Tom Pika, a Vörös Ördög Dalárda Összhangzattani Referense (VÖDÖR) és MU vezérszurkoló/

„Majd ha úgy végződik e vers
Hogy vigyázz Fradi, jön a Liv-
Erpool, ki gyaláz és elver 's
Rúg vagy hatszáznegyvennyolcat két perc alatt, hogy a rím sem jön ki...
Nnna, akkor kezd érdekessé válni a történet! Klasszikusokat idézve: "Apa, kezdődik!" Már csak az a kérdés, hogy minket vernek, vagy azt nézzük, ahogy a másikat? Helyezkedni jól kell a pályán! - inkább a páholy felé, hogy mást páholj.” /Dr Ház, Juniorkonyha-díjas pattogatott-kukoricaárus és szotyiszóró/

„Ház úr, maga nem egy költő,
Eltelhet pár emberöltő,
Mire maga rímet kreál
Arra pölö: Reszkess Real!”
/Bitlisz Béla, Dzsónlennon-Pólmekkártni-díjas amatőr dalszövegíró/

„Fordítva tippeltem volna meccs előtt... Még ha holmi City kapott volna ki ennyire, azt érteném. De a United?” /M. András, a költő legállandóbb és legcityunitedkeverőbb kommentelője/

„Junájtidnél jobb a Sziti,
Ám Púl azt is kikészíti.
Miszter eM majd megláthatja,
Átizzad az égkék gattya!”
/Mörziparti Májboniizóverdiósönné Enfild Ród, vörös versnök/

„Szégyentől minket ments Eszter,
Ha támad ránk rút Manchester!”
/A liverpooli Szent Eszter Székesegyház (SZESZ) testvéreinek fohásza/

„A nyavalya törje ki a Klopp műfogsorát, hogy így körberöhögte a kisunokámat! Ezért még lakolni fog a kis germán görcs!” /a vörös ördög öreganyja/

„Mindig csak a foci! Hurrá, örvend Jolán! Ez jó, de tényleg olyan nagy dolog? Arról persze senki se ír, hogy a múlt heti kártyapartimon a tőlem balra ülő játékos, tévedésből 2 x is, 1 helyett 2 lapot rakott az ütésébe, ezért a végén nem tudott lapot tenni. Naná, hogy 2 x újból kellett osztani, ezért végeredményben csak a 4. lettem, pedig 2. is lehettem volna. Valamilyen Manchester hetet vágott be. Na és. Ettől nem változott a múlt pénteki kártyaeredményem.” /Nyuggerapó, a költő legszépkorúbb és legzsugabubusabb kommentelője/

„Nyuggerapó, mivel etet?!
Manchester nem vágott hetet!
Nem ők rúgták, ők csak kapták,
Kapus meg lefagyott: hapták!”
/F. Endre, költőgigász/

„De jó, újra nézhettem a kedvenc vasárnapi szórakoztató műsoromat, a heti hetest! Höhöhö!” /Szimpla Szilárd, OKJ-s képzett szak ács/

„Mi ez a kanapédrukker nyáladzás?! Mi ez a red bedsmell beetle ballad, azaz vörös büdösbogár ballada?! Ki ez a magát szellemi Pelének képzelő pool-i pali?! Kit érdekelnek a hülye angolok, az angol hülyék?! Egy csapat van a világon, a Juventus! Ne lássam anyám dédanyjának az ükanyjának a Könnyező Mária szobrának szemeit nagypénteken levet ereszteni, ha nem üvöltök túl egy harmincezres lelátót azzal, hogy: Abcúg Frady! Forza Juve!” /Puzsér Róbert, kritikus/

„Számomra nem az a nehéz, hogy hét gólt rúgjak a Manchester Unitednek, hanem az, hogy mit csináljak az azután hátralévő 89 percben?” /Chuck Norris/

+ BÓNUSZ TREKK:
A You'll Never Walk Alone (YNWA) és az énekelhető magyar fordítása: