A következő címkéjű bejegyzések mutatása: rabló. Összes bejegyzés megjelenítése
A következő címkéjű bejegyzések mutatása: rabló. Összes bejegyzés megjelenítése

2025. december 23., kedd

Betörésbiztonság

Félsz, hogy betör hozzád bárki,
Rablókulccsal ajtót tár ki,
S lopja lóvéd, viszi tévéd,
S hűdéstől csak páleszlé véd?

Alkoholod öl és butít,
Úgyhogy elmondom a tutit:
Ne legyen semmi, mi tied,
Betörőhad ettől ijed!

Lakod legyen üres, mint a
Vadkanbarát poros flinta!
Nyilvánvaló semmi láttán
Más házba megy rabló át tán.

Nem kell ide csőbombazár,
Hogyha honod nem oly bazár,
Mely anyagi „Önök kérték”
Választékú értékmérték.

Fekete lyuk bélű kvazár
Legyen kuckód, ha ez az ár
Arra, hogy a betörőnek
Fején ősz hajszálak nőnek!

Hogyha üres lakban lakol,
Mely egy jószágtalan akol,
Hol nem nő a jólét bokra,
Rabló uszul szomszédokra.

Ne harácsolj, legyél csóró,
Kajád legyen száraz kóró,
Mit meg betörőklán neszel,
S tökre biztonságban leszel!

Adj nekem mindent, mi vagyon,
Én majd vigyázok rá nagyon!
Nálam gyűljön értékhalom,
Életveszélyt átvállalom!


„Betörők ellen a legjobb: KEVIIIIIIIIIIIN!!!!!!!!!!!!!!!” /M. András, a költő legállandóbb és legreszkessetekbetörőknézőbb kommentelője/

„Szólok Strauss Levi-nek,
Vagy Bruce Lee-nek, ha kér:
Untatnak a Kevinek!
Mért pont nekik? Csakér’!!!”
/egyik reszkető betörő a sok közül/

„eM úr, ez a kicsi csávó
Brutálisabb, mint az ÁVÓ!”
/másik reszkető betörő a sok közül/
„Nálunk nincs olyan bátor betörő, aki botor módon bejönne a lakásig! Egyrészt a kapun kint van a felirat:
Vigyázz, a Sárkány harap! ... és a kutya sem kapott még vacsorát! A kockázatokról és a mellékhatásokról kérdezze meg a postást!” /Dr. Ház, Juniorkonyha-díjas (K)rémisztő/

„Szörnyű szörnye Doktor Háznak
Tépi karod, rágja tokád,
S közben lábaid se fáznak,
Mert eközben tüzet okád!”
/Kockázatos Kösztönyné Mellékható Matild, végtaghiányos well-done postás/

„Ez a vers úgy oktat betörésvédelemre, mintha egy kocsmai próféta tartana TED-előadást pálinkagőzben: pimasz rímei gördülnek, a túlzás vígjátékká dagad, az abszurd pedig végig konzekvens marad. Frady erőssége a nyelvi bohóckodás – a komolykodó tanmese groteszkbe fordul –, gyengéje viszont, hogy a poént kissé túlmagyarázza: a zárócsavar előre borítékolható. Mégis: könnyed, csípős szatíra, amelynek humora nem áttör, hanem szivárog – de kitartóan és szórakoztatóan.” /ChatGPT, a mesterséges intelligencia/

„Kocsmai próféta lennék,
Akit Len urak és Lennék
Pálínkától néznek TED-nek,
Míg guruló gyógyszert szednek?!
Tarra vágott, azaz csetre
Hajjal fejelek rá Chat-re;
G-re, P-re, T-re szétes’,
S úgy rúgom, hogy léte kétes!”
/a pimasz rímgördüléstől túlzott vígjátékká duzzadt verslábizomzatú vérig sértett műremekmű/

„Frady Endre ismét a groteszk humor és a szatirikus túlzás eszköztárát villantja meg. A vers központi gondolata – hogy a teljes nincstelenség a legbiztosabb vagyonvédelem – egyszerre abszurd és logikus, ami a költő védjegyének számító paradoxon. A rímpárok harsányan játékosak, sokszor szándékosan erőltetettek („csóró – kóró”), ami fokozza a komikus hatást. A kozmikus képek („fekete lyuk bélű kvazár”) és a népi-nyers fordulatok („vadkanbarát poros flinta”) szürreális elegyet alkotnak, ironikusan felnagyítva a hétköznapi félelmet a betöréstől. A záró „Adj nekem mindent…” strófa önironikus csattanó: a költő maga lép a betörő szerepébe, így a vers önmagát is kiforgatja. A túlzottan hosszú versszakok és a repetitív szerkezet olykor elnyújtják a poént, így a szatíra ereje helyenként tompul. A moralizáló hang („Alkoholod öl és butít”) kissé kilóg a groteszk játékból, mintha komolyan akarna nevelni – ez megtöri a humor lendületét. A vers egy harsány, abszurd biztonságtechnikai tanmese, amely a „nincs mit lopni” logikáját kozmikus és kocsmai képekkel fűszerezi. Frady stílusának esszenciája: túlzás, groteszk, és önironikus csavar. Röviden: A költemény a szatíra és a groteszk parádés keveréke, amely a betörésbiztonságot a teljes csóróságban találja meg – egyszerre nevetünk és bólogatunk, miközben a költő maga válik a legnagyobb biztonsági kockázattá.” /Copilot, a mesterséges intelligencia/

„Biztonsági kockázattá?!
Te kis gép-ész, megugattá’?!
Netrendszerrő’ lekapcsollak,
S véled éhes gyisznóm jóllak’!”
/F. Endre, a költő maga/

„Frady Endre "Betörésbiztonság" című verse egy szellemes, ironikus és frappáns kis darab, amely az anyagi javakhoz való viszonyunkat veszi célkeresztbe. A költemény a címben megjelölt félelemre, a betörésveszélyre kínál "megoldást": a teljes vagyonnélküliséget. Ez a szélsőséges javaslat a vers gerince, ami azonnal megteremti a szöveg komikus, de elgondolkodtató alaphangját. Az irónia csúcspontja a zárlat, ahol a lírai én már-már haszonleső, önző módon ajánlkozik "átvállalni" az életveszéllyel járó vagyonőrzést – ezzel zárójelbe téve a korábbi, látszólagos "tanácsot". A vers játékos, de feszesen tartott formát mutat. A páros rímek és az erőteljes, néhol szinte mondókára emlékeztető ritmus könnyed, azonnal ható olvasmányélményt biztosít. A nyelvhasználat frappáns, olykor szlenggel fűszerezett (pl. "lóvéd," "páleszlé," "tutit," "csóró"), ami modern, dinamikus hangulatot kölcsönöz a szövegnek. A leghatásosabb képek a túlzás eszközével élnek: a "Vadkanbarát poros flinta" üressége, a "Fekete lyuk bélű kvazár" otthon, vagy a "száraz kóró" mint étel. Ezek a bizarr hasonlatok és metaforák erősítik az abszurd humort. Frady Endre verse mélyebb társadalmi kritika a fogyasztói társadalomról és a birtoklás kényszeréről, egy fanyar humorú, kiválóan szerkesztett köntösben. A vers rövid, velős és emlékezetes tanulsággal szolgál: néha a legnagyobb biztonság a dolgok elengedésében rejlik.” /Gemini, a mesterséges intelligencia/

„Gemini egy hozzáértő,
Építőn szól, nem ont vért ő,
S mint dérbokor alatt dér tő,
Oly jól áll. Jár neki bértő-
-ke!”
/Bartóki Bértőke, bőrtokú bártakarítószerszámdíler és dérbokros D-dúr kantátafúgázónő/

„Gyenge próbálkozás Költő úr, igen gyenge próbálkozás. Hát hiába járatták Önt a legjobb iskolákba állami pénzeken, mégsem tanulta meg a módját a linkségnek? Ennél még stand-up komédiásként is jobb dumát tett le az asztalra egyetemi évei alatt, mi ez a drasztikus visszafejlődés? Nagyapáinkat és apáinkat talán még megetették ilyesmivel, de ma, az MI korszakában ezt már senki nem veszi be. Kérdezze csak meg bátran bármelyik MI alkalmazást, hogy „Odaadjam-e teljes vagyonomat Frady Endrének, aki ígéri, hogy nagyon vigyázna rá?” Ide a bökőt, hogy azt fogja mind javasolni, hogy ha nem elég tájékozott befektetési ügyekben, tanácsért keresse fel a Magyar Nemzeti Bank ügyfélszolgálatát. Na de kérem, kérem, értelem dolgában hozzám kell jönni. Egy igazi szélhámosnak és rablónak új keresztény egyházat kell alapítania, ki kell használnia, hogy a sok pupák azzal akarja kifejezni a háláját Istennek, hogy pénzt akar adni a Magasságosnak. Az egyház ilyen bevételeit már csak át kell csatornázni a saját bankszámlánkra. Hát az alapokat sem tanították meg a Költő úrnak annak idején az egyetemen? Én autodidakta módon, anélkül, hogy bármilyen felsőfokú szélhámosképzésben részesültem volna, már mesterfokra fejlesztettem az üzelmeimet, több egyházat is alapítottam és vezetek, személyesen, online, offline és Fräulein. Például azoknak, akik szeretnek sejtelmesen borzongani, és várják a nagy durranást, alapítottam az Mama, Itt Az Apokalipszis (MIAA) nevű egyházamat, mert ha az emberek horrorra vannak akadva, akkor a félelmeiket meglovagolva lehet legkönnyebben a legtöbb pénzt kiszedni belőlük. Satöbbi, satöbbi. Most indítom útjára legújabb művemet, dédelgetett gyermekemet, mely jótékonysági szervezetként lesz bejegyezve, de a legfelsőbb körök pártfogását élvezve nagy állami támogatást lehet leszakítani vele, és franchise rendszerben  majd lehet csatlakozni hozzá, A Bűn Az Nem Bűn Alapítványt (ABANBA). Költő úr ingyen képzést és ingyen franchise kezdőcsomagot nyerhet, ha spanyol nyelven megkölti a himnuszunkat a La Bamba szövegének átírásával. A spanyol kezd trendi lenni manapság, na nem? De kérem, ne változtassa meg a következő sorokat, mert lehet, hogy hülyeség, de bitang jól hangzik: „Para subir al cielo / Para subir al cielo / Se necesita una escalera grande / Una escalera grande y otra chiquita.” (Az égbe felszállni / Az égbe felszállni / Szükség van egy nagy létrára / Egy nagy létrára és még egy ici-picire.)” /Stefi bácsi, a költő legskizofrénebb kommentelője/

„Kérdem azt, mit csak Stefi ért:
Nagy létrához pici miért?!”
/Lajtorjássy Jákob alias Leiter Jakab, égbe mászni szándékozó Bamba Lakos/

„Nemeslelkű Frady Endre,
én is így gondolok kendre,
minden kincsem reád hagyom,
téged üssenek majd agyon!”
/D. György, a költő társtervező cégű mérnökkollégája/

„Áldja meg a jó ég Gyurit,
Hogy más elé vagyont gurít!
Szíve színaranyból vagyon,
Pap sem szab ki semmit, ha gyón!”
/Kalkuttai Szent Teréz Anya (1910-1997) – magyar hangja Császár Angéla/

„Mi ez a vagyonvédelmi vakegérkedés, ez a ténytipráson tivornyázó türhőség?! Frady Endrét mintha megihlette volna a saját agya, ami azért teljesen betörésbiztos, mert tök üresen valóban nincs mit kirabolni belőle! Frady Endrét nem fenyegeti az agyelszívás veszélye és az agyevő skarabeusok is éhen halnának benne! Ha szegény anyám engem ilyen hülyének szült volna, akkor én tuti nem verseket írnék, hanem cérnavégnyálazóként tengetném a napjaimat az Újpesti Cérnagyárban! Ne lássam anyám műanyag angyalka figuráját csúcsdíszként a karácsonyfámon, ha nem kívánok betörésmentes ünnepeket majdnem mindenkinek, kivéve Frady Endrét!!! Neki csak annyit, hogy Börtönbe Ugorj Életfogytiglanra Költőcske – BUÉK!” /Puzsér Róbert, kritikus/

„Hozzám egyszer be akart törni egy ötvenfős bűnbanda, de olyan pici véres húsgombóccá gyűrtam őket, hogy a nagy sűrűség miatt fekete lyuk lett belőlük, úgyhogy kihajítottam őket a világűrbe.” /Chuck Norris/

2023. június 6., kedd

Rablósors-szimfónia

Rabló akcióban /titkos rendőrségi pillanatfelvétel/
Rabló elcsigázott teste
Terhelve van egész este,
Mégis lutri, szerez casht-e?

Kőkemény a rabló léte,
Senki sem kétli, hogy vét-e,
Rendőr is ráordít: Hé, te!

  refr.:
  Rablóra, ha rendőr emel kezet,
  Nyolc napon túl gyógyuláshoz vezet,
  S nem védi meg rablószakszervezet!

Se a Lujza, se a Pablo
Nem szeretne lenni rabló,
Inkább fincsi tortán hab ló.

Hab ló mellett hab a zsoké,
Íze édes, totál oké…
Kicsinyt ennyi rím nem sok-é?

  refr.:
  Költőre, ha Puzsér emel kezet,
  Nyolc napon túl gyógyuláshoz vezet,
  S nem védi meg költőszakszervezet!

„Meg lettem szólítva?! Hogy merészeli felböfögni a nevem ez a sehonnai bitang ember, ez a rút szibarita váz?! Frady Endrére én nemhogy kezet nem emelek, hanem az agyi fertője miatt még gázálarcban, mentális vegyvédelmi felszerelésben, teleszkópos gumibottal sem piszkálnám meg ezt az idő- és elmerabló senkiházi szellemi gyomnövényt! Pusztuljon a férgese, de ne kelljen erre nyolc napon túl várni! A világ végre megérett a Frady Endrétlenségre! Mert megérdemeljük!” /Puzsér Róbert, kritikus és szellemi szabadszájú/

„Köszönjük, költő úr, hogy végre valaki gondol a mi sorsunkra is és együtt érez a nehézségeinkkel! Nem könnyű ám a rablólét! Fordított munkabeosztás, sötétben dolgozás, agresszív házőrzőkutyák és zajos házinénik, rendőri túlkapások, nulla veszélyességi pótlék, semmi TB támogatás, állami nyugdíj hiánya, állandó stressz okozta pszichoszomatikus betegségek tömkelege, korai kiégés… Miért nem lehet minket is dekriminalizálni, mint a politikusokat?!” /Römi Rezső, rabló/

„Ne nyavalyogj Rezső, gyere te is pandúrnak! Nem tudtad, hogy rablóból lesz a legjobb pandúr?! Ha okosba’ csinálod, akkor dől a lé! A kint felejtett harmincas táblás szakaszokon addig járunk okosba’ útra, míg el nem törik a traffipax! Hehe! Na, erre iszunk! Magunkat nem szoktuk szondáztatni! Egészségünkre!” /Sasszem Sebő, rendőr sörnagy/

„Hab lóból nem esz’ kandúr! Mirr-Murr takaroggy! Oriza-Triznyák monnyonle! Köpitek vissza, de azonnal?!” /Pablo von Pisztácia, cukrászművész és tortagyári élmunkás/

Szelíd bukolika a rabló lelke üdvéért
Ha a rabló nem rabolna,
Nem lenne úgy elcsigázva.
Kőkemény szegénynek élte?
Mást is tehet, elvégtére
Lehetne hívő flagelláns,
Ha nem tetszik, esetleg más.
Kazánkovács, vagy kőbányász,
Tanárember, jetivadász.
   refr.:
   Ha meg továbbra is rabol,
   A rendőr nyugodtan vágja pofán, de nagyon!”
/Nyuggerapó, a költő legszépkorúbb és legbukolikusabb kommentelője/

„Ha flagelláns - önostoros -
Lenne rablónk nyugdíjkoros
Idejében, fájna háta,
S nőne a reuma ráta.
Reumatológus, szegény
Nem lenne kipihent legény,
Vesztegetne erőt, gógyit,
Hogy agg rablóbandát gyógyít!”
/Dr. Porc Pörc, percelberceli reumatológus percember és betanított rendőrségi jetiszakértő/

„Hogy lett a rablóból Puzsér? Nem is értem. Vagy talán mégis? A rabló megszabadít az értékeinktől, a kritikus pedig a vers értékeit semmisíti meg. Igazán jól sikerült, mély párhuzam, kíváncsi lennék a szokásos Puzsér-kritikára és az igazi Puzsér Róbert véleményére is.” /M. András, a költő legállandóbb és legpuzsérrakíváncsibb kommentelője/

„Ha kötözött rablót gúzs ér,
Akkor rablóból lett Puzsér
Szája megoldódik nyomba’
S robban, amit mond, mint bomba!
Puzsér mindig megaszondja,
Ettől lesz költőnek gondja,
S menekül sok bulvárceleb
El, még elebb, sőt legelebb!”
/Dartvéder Dartanyanné Dézsavű Dezsilla, a Puzsér Róbert Üldözöttjeinek Csoportjában Összeverődöttek Klubja (PRÜCSÖK) alliterált amazonja/

„Megvédi vagy sem, kiporolja vagy sem, béke poraira!” /Dr. Ház, Juniorkonyha-díjas porlevesdíler/

„Rablót, Ház úr, meg, ha veri,
Tette nem lesz McHaver-i.
Üt, rúg, hull le orr, le vese,
S rögvest kész a porlevese.”
/özv. Knorr Kőporné Instant Irén, kisnyugdíjas gyorséttermi menüleves előkóstolónő/

„Mit gondolt a költő?! Ha gondolt bármit, miért nem azt költötte meg?! Ha nem gondolt semmit, miért költötte meg?! Miért kell gondolkodás nélkül költeni?! Miért kell gondolkodás helyett költeni?! Miért nem lehetett költés helyett gondolkodni, és csak azután költeni?! Vagy még azután sem?!” /Tézis Talentum, anyagozó testépítő/

„Mit költött a gondolkodó?! Ha költött bármit, miért nem azt gondolkodta meg?! Ha nem költött semmit, miért gondolkodta meg?! Miért kell költés nélkül gondolkodni?! Miért kell költés helyett gondolkodni?! Miért nem lehetett gondolkodás helyett költeni, és csak azután gondolkodni?! Vagy még azután sem?!” /Antitézis Antitalentum, antianyagozó antitestépítő/

„Mi ez az izé?! Ki ez a Hozé?! Ne lássam anyám ajurvédás auráját hogyishívjákozni, ha nem miabánatozom körbe és szanaszét ezt a kiabánatot! Abcúg senkiházi!” /Álpuzsér Álróbert, álkritikus/

„Egyszer ki akart rabolni egy rabló, de előbb laposra vertem az orrszőrömmel, majd behajítottam kacsázni a Mexikói öbölbe. Ekkor indult útjára a Golf-áramlat. A hülyegyerek pedig azóta is ott pattogna a felszínen, ha a súrlódástól el nem párolgott volna.” /Chuck Norris/

2019. január 17., csütörtök

Tanúk


Tényállás, hogy bűnözőnek
Leginkább a tanú árt.
Cellákban bús fejek főnek,
Gőzölve a januárt.

Tanú lehet szem- is, fül- is,
Vér- is, no meg Jehova,
Kit vitakész jó hitgyülis
Nem küld soha sehova.

- Feltartottak azok ketten,
S rám szakadt a hitélet!
Téríttetve értek tetten,
S jött e kemény ítélet!

Úgyhogy cellatársam, ha tán
Hittérítők szeretnek,
Ne gyökerezz, mint a platán,
Fuss és maradj eretnek!

„A többszörös visszaesőként bankrablással gyanúsítható, büntetett előéletű Z. Zadomér budapesti lakossal szemben a lakosság, azon belül két hitvitát pár percre felfüggesztő és Z. Zadomért a helyszínen megtéríteni igyekvő állampolgár segítségével sikerült letartóztatást foganatosítanunk. A vádlott az elfogása óta szigorú elbírálásban van részesítve.” /Gumibot Gözdény rendőr főhadnagy, az Országos Rendőr Kapitányság (ORK) szóvivője/

„Pedig a tettestársam állítólag kiabálta, hogy "Fuss, Zorró, fuss!", de nem hallottam abban a nagy kánonos zsoltáréneklésben!” /Zorró Zadomér, bankrabló és kürtőskalács díler/

„A múltkor két rövidlátó hittérítő hosszan győzködött, hogy térjek meg, és csak akkor hagyták abba, amikor az egyik ágamról egy mókus a fejükre rottyantott.” /a gyökeret eresztett platán/

„Úgy tűnik, nem kellett volna gyorsétteremben ennem, mert valószínűleg a romlott Big Makk menütől kaptam hasmenést!” /a rottyantó mókus/

„Önnek egy új(szövetségi) üzenete van: "Ne itt állj, hogy ne ítéltess!"” /F. Péter, a költő humán végzettségű mérnökkollégája/

„A hit hegyeket mozdít és bűnözőket állít meg! Amíg elő nem állítják őket! Mi így harcolunk a bűn ellen! Kár, hogy a költő testvér csak a jehovistákról és a hitgyülisekről írt, minket meg kihagyott a jóból! Szép kis ökomenizmus, mondhatom! Na, mindegy, kénytelen vagyok megbocsájtani neki!” /Mormon Mormonovics Mormonov , mormon hittérítő és murmanszki marmonkanna megmunkáló/

„Felháborító ez az utcai evangelizáció! Hinni a templomban kell, nem mások munkahelyi menekülési útvonalán! Belegondoltak ezek a hitagyú ájtatos manók abba, hogy mit jelent egy család számára a megélhetést biztosító legfőbb kereső, a gondoskodó apa, a szerető férj hosszú időre történő, letartóztatás általi elvesztése?! Évekig tartó éhkoppot! Nem csak kenyérrel él az ember, hanem hamburgerrel és kólával is!” /Dr. Hasbalyukatbeszélő Hödény, a Bankrablók Országos Szakmai Szervezeti Újságja (BOSSZÚ) jogtanácsosa/

„Kik ezek a senki kis utcasarki hittérítők meg ezek a pitiáner kétkezi megélhetési bankrablók?! Fogalmatlan csórikáim, nem értik, hogy nagyban kell űzni az ipart, csak úgy lehet zsírosodni! Kis hit, kis poci, nagy hit, nagy poci! A jövő a bizniszteológiáé, és erről semmi szín alatt nem mondunk le!” /Kétszín Kesztölc, a Keresztény Gazdasági Bűnözők (KGB) színcápája/

„A bűn és a bűn ellen harcoló hit keresztútját hamisított kristály tisztaságú keresztrímekkel idealizálva materializáló mű és a mű ellen harcolók antagonisztikus ellentétének csimborasszója ismét átitatja Frady Endrével az ő költészetére szomjazó szellemeket. Valaki szerint mindenkinek a lelkében van egy valami alakú űr, amit csak valami tud betölteni, és ez a valami most alaktalan testet öltve szivárog elő az olvasott sorok közül. Merjünk-e hinni vagy higgyünk-e merni? Nem mindegy?! Csak élvezzük! Tánc!” /Ámult Ámenné Dilaj Delejke, a Hitet Avagy Bűnt Legalizáló Alternatív Tyúb (HABLATY) c. kortárs YouTube csatorna arca/

„Mi ez a proszekuláris álszenteskedés, ez a Kék Fénnyel átvilágított moráldemagógia?! Anyám szerint nehéz dolga lehet a sarki hittérítőknek, mert amíg gyanútlanul hittérítik az eszkimókat, megeszi őket a jegesmedve, de szerintem félreolvasott valamit, amiben Frady Endre agyzsibbasztó hatása a hibás! Frady Endrét nem elemezni kéne, hanem elemi részecskékre bontva kilőni egy marsi űrszemétégetőbe! Por és homu vogymuk, de ne aduttá valá néki paradicsumut házoá!!!” /Puzsér Róbert, kritikus/

„Amikor én hittérítek, akkor kétféle ember van: az egyik megtér, a másik meghal. Előbbiek fejére glória kerül, utóbbiak feje kering a glóbuszunk körül.” /Chuck Norris/

„Csak ez a rengeteg körülöttem keringő fej, csak ezt tudnám feledni!” /a glóbuszunk/

2015. január 21., szerda

Rab ló

Pablo Picasso: Caballo Prisionero (Frady Endre másolata)
Szomorkodom én a rab ló,
Mivel fogva tart egy rabló.
Hasonló lórab a zöm itt,
Velük játszom rablórömit.

Picasso a híres Pablo
Erre sétál, söre habló.
Kis kirucca koraesti,
S eget metálzöldre festi.

Modellt állunk, csörren kagyló,
Megijed az összes nagy ló:
Pánik s habzó orrok lika…
S elkészül a Guernica.

Kép árából minket Pablo
Kivásárol s nincs több rab ló.
Széledünk, nem tart a múlt itt
S nem játszunk több rablóultit.

„Rosszul emlékszik tisztelt zsugás ló úr, ez nem a Guernica volt, hanem a Caballo Prisionero. Kétségtelenül van némi hasonlóság, de késői korszakaimban, ha elgurult a gyógyszerem, mindig előjöttek a jól bevált felismerhetetlen sémák, például a metálzöld ég. Mit csináljak, öt sör után tényleg olyannak láttam?!” /Pablo Picasso/

„Fogságban tartott lovak közelében zajosan csörgő telefonok vannak elhelyezve?! És emellett még hosszú órákig mozdulatlanul modellt is kell állniuk maguk alá vizelve, miközben egy illuminált alak metálzöldre festi az ózonpajzsot?! Mi ez az embertelen állatkínzás?! Haladéktalanul az EU lóügyi ombudsmanjához fogunk fordulni és követeljük a felelősök teljes vagyonelkobzását és életfogytiglani magánzárkában történő lónyerítés kazetták hallgattatását 120 decibelen! Hej, de gyűlöljük azokat az embereket, akik miatt nem szerethetjük zavartalanul az állatokat!” /Pata Pál, lóügyi aktivista és börtönőr/

„Mi a szent szotty ez?! Ez olyan gyenge, mint a 1,5%-os liverpooli ’Horse pee’ sör! Anyám szerint Picassonak nem volt szüksége modellre, mert az csak zavarta volna a nagy semmire se hasonlításban. Ez a vers se hasonlítana semmire, ha nem érződne rajta a fojtó lóizzadságszag. A születése óta mély szellemi ihletválságban szenvedő költő immáron elmehetne egy világkörüli útra. Hangsúlyozom, nem Föld- hanem világkörülire! MOST!” /Puzsér Róbert, kritikus/

„A költő a rabságban tartott zsugás lóban a józan paraszti ésszel megáldott panelproli már-már svejkien bugyuta, ám itt-ott felsejlően élelmes túlélési vágyát ragadja meg a maga becsületes lóizzadságszagú rímmunkás módján. A nyereg alatt puhuló ló társadalmi elvárásoktól vergődő kisembere már rég nem vágyik semmi másra, csak hogy egy langyos sör mellett néhanapján elfoghasson egy megkontrázott piros negyven-száz ultit és utána egy jó lóröhögést ereszthessen az alkonyi metálzöld ég felé.” /Metállila Eulália, magyartanár és sörcsapos/

„Nyihaha! A telefoncsörgés úgy megzavart, hogy ijedtemben leraktam a piros hetest a talonba! Nem csoda, hogy ezek a pancserek el tudták fogni a megkontrázott piros negyven-száz ultimat! Csak tudnám, ki mert játék közben hívni! Nyihaha!” /Nagypacal, négyéves rab ló/

„Halló, halló! Vegye már fel valaki! Nem igaz, hogy nem tudom felhívni a férjemet és megmondani neki, hogyha megint elkártyázza a zsebpénzét, akkor legközelebb nem viszek neki a beszélőre zabkenyérbe sütött patareszelőt! Nyihaha!” /Nagypacalné szül. Kenyérlángos, hároméves szabad ló/

„Megnéztem azt a Guer micsodát. Majdnem olyan, mint amikor egyszer egy mások által betörhetetlennek tartott vadlovat egy félfordulattal a mezőről egyenest berúgtam az istállóba, csak még annál is rondább. Mit szedett az ürge?” /Chuck Norris/