A következő címkéjű bejegyzések mutatása: kár. Összes bejegyzés megjelenítése
A következő címkéjű bejegyzések mutatása: kár. Összes bejegyzés megjelenítése

2020. január 22., szerda

Karcsi kocsija koccan

Kocsi koccant és a kár oly
Jelentős, hogy bömböl Károly.
Foga csikor’g, szeme rotál:
„Jaj, a car kár asszem totál!”

Önmagát, hogy le ne lője,
Vigasztalja szerelője:
„Károly, car bár totálkáros,
Bajnok lesz a Ferencváros!”

Meghallván e csapatnevet,
Karcsi boldog, Karcsi nevet:
„Haha, bár már tré a verda,
Sebaj, vár a kupaszerda!”

„Nem is kááár, kááár, hogy totálkáááros lett a kocsim, így legalább nem verik szét az elkeseredett lila majmok, miután elkentük a szájukat! Fraaaaaadi!!! Fraaaaaadi!!!” /Koccintó Károly, autóvezető oktató és varjúkárogás imitátor/

„Kárfelvétel, kocsijavítás vagy új autó vásárlása meccsnapon?! Új autója minden négy-öt évben lehet az embernek, de bajnoki meccs csak egyszer van egy héten! Fraaaaadi!!! Fraaaaaadi!!!” /Varjú Vilibald, autószerelő és vakvarjú idomár/

„KÁR, hogy a varjú nem lett belekeverve ebbe a vers carba. Bele lehetne tekerni az egészet egy KÁRpitba a KÁRok egyhítése végett...” /P. Gergő, a költő reál végzettségű mérnökkollégája/

„How are you, real man? The VAR be with you!” /Hóvarjú Höttöny, videobíró/

„Cascoba, ha befektet,
Vidáman kap defektet!”
/Kárrendező Kenéz, a Kötelező Gépjármű Biztosító (KGB) reklámszakembere és TAO pénz költő/

„Nem vagyok boldog, hogy közpénzekkel vastagon kitömött pártállami kirakatcsapat lettünk, de előbb-utóbb (remélem, hogy mielőbb) ez is elmúlik. Addig meg marad a Fradi szívvel történő fotelszurkolás a Liverpoolnak és a Barcelonának. Fraaaaadi!!! Fraaaaadi!!!” /Frady Endre, költőgigász/

„Ne nyafogjon itt gigászka! Csak nem irigyli tőlünk azt a havi néhány millió forintot?! Napi másfél órát kell élsportolunk, fenn kell tartanunk a méregdrága luxusautóinkat, ráadásul még hétvége is munkanap! És még az üres stadionok látványát is bírnunk kell idegekkel!” /Sörhas II. Sebő, válogatott centerhalf/

„A játék az nem játék! Ha kicsi a tét, a kedvem sötét.” /mondta Johnny Firpo, és Charlie Firpoval  együtt megint dühbe jöttek/

„Vannak, akik azt hiszik, a futball olyannyira fontos, hogy úgyszólván élet-halál kérdése. Mindig elszomorít, ha ilyen véleményt hallok. Biztosíthatok mindenkit: a futball sokkal, de sokkal fontosabb.” /Bill Shankly (1913-1981), néhai skót edző és az FC Liverpool menedzsere 1959 és 1974 között/

„Ha a tizenhatoson belül nem tudod, mihez kezdj a labdával, rúgd be a kapuba, majd később megvitatjuk a lehetőségeket!” /Bob Paisley (1919-1996), néhai angol edző és az FC Liverpool menedzsere 1974 és 1983 között/

„A TotalCar és a Zöldsas magazin szerkesztősége durván össze fog verekedni az első közlés jogáért. Bob és Bill bonmot bajnokoknak addig is szóljon valaki, hogy kis hazánkban először meg kellene honosítani a labdarúgást, és utána is sokkal gondosabban kellene megfogalmazni, hogy melyik tizenhatosról is van szó.” /F. Péter, a költő humán végzettségű mérnökkollégája/

„A múlt héten teljes alámerüléssel megkeresztelkedtem az úszómedencémben, halacskát is ragasztottam az autómra, úgyhogy szerintem innentől kezdve Jézus is Liverpool drukker lesz! Az Ő segítségével jövőre talán megverjük a Fradit a BL döntőben!” /Robert Firmino, az FC Liverpool brazil csatára/

„Ne lássam anyámat túlzott gólörömért második sárgalapot kapni, ha e rettenet olvastán kínomban nem kezdem el harapdálni a lúdtalpamat és a saját kezemmel kitépett lapockacsontommal nem köpülöm vajassá a térdkalácsomat! Hát mi ez a labdanyúzásba oltott szellemi totálkár?! Ki ez a sehonnai bitang gender?! Koccanjon vele a Chuck Norris ökle és legyen ez a kupaszerda Frady Endre utolsó kupaszerdája! Forza Juve!” /Puzsér Róbert, kritikus/

Ugyan, Robi, nem kell ide az öklöm! Leeszek az égről egy dögkeselyűrajt, majd megölöm a fickót a számnak a leheletével.” /Chuck Norris/

„Az állatvédelem szent ügyének nevében a leghatározottabban tiltakozom a dögkeselyűk tömeges megevése ellen! Mi lesz a dögökkel, ha senki sem keselyi őket?!” /Tannenbaum Tivald, örökzöld aktivista/

„Olvasva a verset és a kommenteket, azon töprengek, talán elhamarkodtam a Noénak tett ígéretemet, hogy többé nem pusztítom el özönvízzel a földet… Csak azt tudnám, hogyan és főleg miért került a liver madár és a zöld sas a bárkára?!” /az Úr/

„Mi már kezdetben is ott ültünk azon a fán, amiből Noé a fedélzetet faragta. A bárka készítésének idején pedig türelmesen várakoztunk, hogy mikor alakul meg végre az FC Liverpool és a Ferencvárosi TC.” /a liver madár és a zöld sas/

2019. január 10., csütörtök

Béla varja

Addig fehér Béla varja,
Amíg a hó betakarja.
Az jelzi majd tavasz jöttét,
Ha a színe újra söttét.

Béla varja gyakran setét,
Mint egy koszos lúdtalpbetét.
Ám, ha csupasz, rózsaszín ő,
Míg a tolla újra kínő.

Ha tápra lel Béla varja,
Nincsen, aki elzavarja,
Mert ő senkitől se retteg,
Kivéve, ha nagyon betteg.

Béla varján nincsen csizma,
Mert erős a csüdi izma,
Ám, ha netán mégsem izmos,
Kihal, mint a kommunizmos.

Kár!

„Kár, költő úr, hogy ennyire agyatlan! Ha lett volna, lenne és/vagy fogna lenni varjam, akkor a leghatározottabban tiltakoztam volna, tiltakoznék és/vagy fognék tiltakozni, hogy ilyen becsületsértő debilségeket írkál!” /Béla, akinek nem volt, nincs és nem lesz varja/

„Fogna lenni?! Fognék tiltakozni?! Béla!!! Ülj le, egyes! Alá!!!” /Piri néni, Béla egykori magyartanára/

„Kár, hogy nem voltam, nem vagyok és nem leszek! Így nem járhat át a kár öröm!” /Béla nem létezett, nem létező és/vagy nem létezni fogó varja/

„Car?! You need car? Rent a car! Cheap car! How are you cheap car?” /Rezső, Béla manchesteri migráns autódílere/

„How are you cheap car?!?!?! Jaj, te és a Béla haverod!!! Háromszor aláhúzott egyes alá!!!” /Piri néni, Rezső és Béla egykori angoltanára/

„Hóvarjú,
How are you?”
/Télapó Tádé, middlesbrough-i migráns költő és betanított áruházi idénymikulás/

„Ha varjú csíp, kár éri a szememet! Kár! Jaj!” /a kereszten állítólag varjú kicsípte szemű bal lator/

„Hogyha tényleg bűnbánó a kereszten a lator,
Akkor nem kell neki cédulát vennie, Luther?”
/Varjú atya, Béla eretnek gyóntatópapja/

„A zárlatból ítélve kétségkívül (Ady Endre barátja) Kun Béla varjáról lehet szó, aki civilben Vörös Rébék. Fehér varja mindenkinek lehet, aki mindig elvakarja, mint Karóvaljött Attila. Vérszagra gyűl a forradalmár.” /F. Péter, a költő Bélát csak hírből ismerő humán végzettségű mérnökkollégája/

„Hé, költő csávó, hiába erős a külső csüdöm, mer’ edzem ám, de ha télen nincs rajtam csizma, kockára fagy a virgácsom, he! Még szerencse, hogy havi öt millából futja jeticsizmára! Zsír!” /Varjú II Vendel, a Varjúdombi SE védekező középpályása/

„A versszakok végi meggyötört rímek okozta katarzissal a költő azt sugallja, hogy a magasabb rendű örömökért be kell vállalni az alacsonyabb rendű szenvedést, azaz éptelen testben nem néptelen a lélek, sőt! Aki rágni képtelen, az nem maradhat péptelen, így a költő kis adagokban intravénásan adagolja szellemi tápot, spirituális beöntésként mintegy. A károgó varjú a magyar közoktatás énekesmadár képzésnek meredek metaforája. Béla pedig annak a szimbóluma, hogy nem attól válik valaki igazi Bélává, hogy Bélának keresztelték, hanem aki Béla akar lenni, annak a szívében kell Bélává válnia, még ha egyébként Lajos is lenne!” /Linóleum Lajos, testéptelenítő és betanított magyar-testnevelés szakos tanár/

„Kár, hogy nem vagyok varjú, mert akkor most rárepülnék Frady Endrére, és bár nagyon nem csípem, most nagyon csípném. Főleg a két szemét, hogy ne csak belsőleg legyen szemtelen, hanem külsőleg is! Anyám szerint a gyenge szóvicceim azt mutatják, hogy olyan elszánt dühvel harcolok Frady Endre ellen, hogy lassan már magam is Frady Endrévé válok! Jaj, ne! Jézus, segíts! Ígérem, jó leszek és ezentúl majdnem mindig megeszem a paradicsomleveset!” /Puzsér Róbert, Béla kedvenc kritikusa/

„Róbert fiam, bizony mondom néked, ma veled eszem a paradicsomlevesből!” /Názáreti Jézus, Béla és Róbert megváltója/

„Íme, a teológiai válasz arra kérdésre, hogy a paradicsom zöldség-e vagy gyümölcs! Jézus szavaiból nyilvánvaló, hogy gyümölcs, hiszen Ő megemlítette és Ő sosem beszél zöldségeket.” /Vega Tarjánné Fauna Flóra, kertészeti teológus/

„Itt nálunk Texasban minden varjú olyan színű, amilyennek én mondom. A fény ugyanis tudja, hogy vagy olyan hullámhosszal verődik vissza, amilyet én akarok, vagy én verem olyanná.” /Chuck Norris/

„Norris apó ismét fényezi magát, úgyhogy már megint egy lószérumnyi nyugiszurit kell beadatnom neki. Kár!” /Brünhilda főnővér, a Megbuggyant Akcióhősöket Mindhalálig Unatkoztató Szeretetotthon (MAMUSZ) készletgazdálkodási csoportvezetője/

2014. november 20., csütörtök

Munkahelyi ártalom

Csokoládégyárban tombol
Év végén az import-export.
Jaj, tüdőzök le izomból
Másfél kiló maláj kekszport!

Úgy krákogok, mint egy mellen
Bodicsekelt csukcsi rozmár.
Nincs mit tennem végzet ellen,
Rémpor hörgőt trancsíroz már.

Köhögéstől torkom korhad,
Cafatokra esek, akár
Túlfújt lufi s száll a por-had…
Felbecsülhetetlen a kár!

„Hiába volt ráírva a maláj kekszporra, hogy „Hati-hati! Serbuk biskut berbahaya kepada paru-paru!”, azaz „Vigyázat! A kekszpor veszélyes a tüdőre!”, a költő úr nem értette és ahelyett, hogy tolmácsot kért volna, egyszerűen letüdőzte. Pár perc múlva akkorát robbant, hogy még a mai napig költőcafatosak a szerszámok és a futószalag. A fogyasztóvédelem rá is íratta a termékeinkre, hogy nyomokban Frady Endrét tartalmazhatnak.” /Csókos Csetény, csokoládégyári csúcsvezető/

„Másfél kiló maláj kekszpor: 850.-Ft. Elcsalt ÁFA: 230.-Ft. Baleset utáni kárrendezés: 3.415.000.-Ft. Nagytakarítás: 26.000.-Ft. Az áldozat temetése: 85.000.-Ft. Sokkot kapott dolgozók pszichológiai utókezelése: 160.000.-Ft. Robbanás élménye: megfizethetetlen.” /Maszterkárd Menyhért, főkönyvelő és marketing menedzser/

„Tessék mondani, a puzzle tetemet sok apró koporsóba tegyük, vagy összesöpörve és megragasztva egy nagyba?” /Gyász Gyuszi, temetkezési diákmunkaerő/

„A gondatlan áldozatnak nyilván tüdőgyulladása volt, hiszen az oxigéndús kekszpor csak zárt lángú égéstérben tud robbanásveszélyes gyúanyaggá válni. A baleset kazánnyomásra méretezett abroncsokkal rögzített ráhúzott hidegvizes lepedővel lett volna megelőzhető.” /Dr. Brain Stormer, brit tudós/

„Harap maaf untuk mendengar bahawa ada kematian! Kematian penyair kontemporari terbesar anda adalah disebabkan oleh penghantaran sengaja ditukar. Salah satu kakitangan serbuk letupan bercampur serbuk biskut, tetapi jangan bimbang, kami telah ditendang keluar dan dipancung!” „Sajnálattal hallottuk, hogy van egy halottuk! Az önök legnagyobb kortárs költőjének halálát egy véletlenül elcserélt szállítmány okozta. Egyik dolgozónk összekeverte a puskaport a kekszporral, de ne aggódjanak, már kirúgtuk és lefejeztettük!” /Pandelela Pitong, maláj kereskedelmi miniszter/

„Sokkal szívesebben fürdőznék vérző lábbal éhes pörölycápák között, vagy birkóznék egy szál fecskében, hátrakötött kézzel rozmárok ellen Csukcsföldön, mint hogy ezt a verset végigolvassam, de hát első a munkaköri kötelesség! Anyám szerint vannak ennél rosszabb versek is, de kérdésemre hosszas hümmögés után végül egyet sem tudott megnevezni. Frady Endrére úgy igaz a mondás, hogy utolsókból lesznek a legutolsók.” /Puzsér Róbert, kritikus/

„Tisztelt Fogyasztóvédelem! A mai napon a Nemzeti Csokoládé- és Trágyagyár által gyártott Mócárt Golyós dobozában egy csokival bevont nagy büdös verslábujjat találtunk ezüstpapírba csomagolva! A nejem még mindig öklendezik a kerti budin! Követelem a gyár példás megbüntetését és a felelősök kötél általi halálát! Vesszenek burzsoá hiénák!” /Valcer Vid, tánc- és illemtanár/

„Saya rasa itu sahaja anjing gyaur tamak menelan Harimau Malaya dan mengoyak selain di dalam itu! Beliau berhak nasib babi kafir! Melayu mempunyai Malaysia!” „Szerintem a falánk gyaur kutya csak egy maláji tigrist nyelt le és az tépte szét belülről! Megérdemelte a sorsát a hitetlen görény! Malajzia a malajziaiaké!” /Sandokan/

„Gyerekkoromban egyszer az én tüdőmben is felrobbant pár kiló puskapor. Utána másodpercekig sajgott a lengőbordám és böffentenem is kellett.” /Chuck Norris/