A következő címkéjű bejegyzések mutatása: köpet. Összes bejegyzés megjelenítése
A következő címkéjű bejegyzések mutatása: köpet. Összes bejegyzés megjelenítése

2023. április 17., hétfő

Zalai kalóz

Kalóz sétál Zalába’
Velem, balra Balaton,
Megcsúszik a falába
Jégkrém köpet falaton.

Járdán koppan fakarja,
Kampó üt ki fél szemet,
Szemgödröt fű vakarja
Szítván fel, jaj, félszemet!

Orcám alja tar zen áll,
Békém bár pár bárd ára,
Mégis kén’ véd-arzenál…
Én köptem a járdára!

„Buddha tar zen állára mondom, hogy se az Arzenálnak, se a Mencseszter Szitinek nem szurkolok, hogy bármelyikül megnyerje a Premier Líget, inkább csakazértis hajrá Liverpúl! Csak az a jégkrém köpet, csak azt tudnám feledni! Egyáltalán miért köpi ki valaki a jégkrémet, amikor az sokkal finomabb, mint az abált pacal?! Csak?! Ez veszélyes! Amúgy meg mit keresnek kalózok Zalában?! Kirándulóhajókat csáklyáznak meg a Balatonon?! Bolond témából bolond vers fúj! Az önvédelmileg fegyverkező békeköltő inkább menjen téglát fejelni! NEM ENG.!” /Stemp Lee, a Karatélyos Irodalmi Kalózkodás Önpusztító Pecsétnyomása (KIKÖP) című szellemi magasles mélységi mámornoka/

„Balra a Balaton. Ballag két random balkáni balbekk. Baltaarcok balsorsa a balkonon. Balladisztikus balgaság. Balomi jó cucc!!” /F. Péter, a költő humán végzettségű kommentelője/

„Balomi jó humán bácsi,
Ez a favicc már-már ácsi!
E baltaarc lesz a végső,
Vagy balgább is ballag még? Ső-
-t?!”
/Bólé Béla, balkáni balbekk és balladai böllér/

„Micsoda véletlen, és mekkora poén! Ezért nem szabad összevissza köpködni...” /M. András, a költő legállandóbb és legköpködésellenesebb kommentelője/

„eM úr, ez nem össze-vissza
Köpés, melynek levét issza
Tavi varázsló, a Hal Óz,
Hanem célzott, min a kalóz
Taknyol, mint egy náthás liba,
És ez több mint bűn, ez hiba!
Elégtétel nem más, csak az,
Ha a kalóz Fradyt nyakaz!”
/Újpesti Barnabás, kortárs klapanciaköltő és Frady Endre legfőbb irigye/

„Én is tapasztaltam, hogy Zalába’ marha sok kalóz mászkál. A kampóval sok bajt okoznak, de ez az eset nem oly vészes, hiszen mindössze fél szemet ütött ki, és a megmaradt egy és fél szemmel vezetni is lehet. A ciki az utolsó versszakkal van. Milyen nyelven íródott? Van benne nyomokban magyar is, de az összhatás inkább zürjén, északkelet-dél levédiai, esetleg újragondolt 8. kerületi sumér nyelv lehet. Végül pedig számomra az igazi talány az, hogy mér kell a jégrémet a járdára köpni? Aki nem szereti a jégrémet, az ne vegyen. Egyen inkább Katica tortabevonót, ami sokkal jobb ízű, bár állítólag egészségtelen.” /Nyuggerapó, a költő legszépkorúbb és legjégkrémköpedelemtelenebb kommentelője/

„Buddha szakállára mondom, kedves Nyuggerapó, hogy a frissen borotvált állú zen zenéért rajongó költő csak a belső békéjének feláldozása árán képes önvédelmi fegyverzetet szerezni, de muszáj megtennie, mert jogosan tart az általa kiköpött jégkrém falaton eltaknyoló kalóz bosszújától. A jégkrémet pediglen azért köpte a járdára, mert olyan hideg volt, hogy lefagyott tőle a nyelve és hidegbeteg lett a fogidege. A jégkrémre is igaz a cukrász közmondás: Lassan falj, tovább élsz!” /Kókuszos Katica, betanított tortabevonónő és a Magyar Tanárok Köre (MTK) megélhetési pályaelhagyója/

„A költőket lelövik, ugye? Főleg, amelyik köpött!?” /Don Dr. Casa, Juniorkonyha-díjas fagyidíler/

„Don, lődd a köpőt, ne siránkozz,
Ne szisszenj minden kis jégnyálhoz!
Ha odalősz, közel az orrhoz,
Az orri takony bár rád foltoz,
A pépes fej se mosolyog…”
/Bagaméri Bulibáróné Mága Méri, a Barátok Ellenségeit Sorozatlövésekkel Tiltó Fagylalt Maffia (BEST FM) ideológiai favágója/

„Don Dr. Casa, a költőt és a nyugat-európai védett farkast lelőni nem kell félnetek jó lesz ha mindenki egyetért én nem ellenzem.” /Don Dodonai Dezső, alias Csendes Don/

„Nem kell félni költőcske a gaz kalóztól, mert több száz módon le tudom őt gyilkolászni: agyon tudom például verni egy balatoni stéggel; le tudom nyomni a torkán a jégkrém pálcikáját; hozzá tudom vágni bármelyik tanúhegyet; össze tudom kötni a gyomrában a nyelvét az aranyerével; meg tudom fojtani egy arcába nyomott fokhagymás lángossal; be tudom dugni a nagylábujjait az orrlyukaiba; vagy a hajánál tudok csapni vele egy tektonikai repedést az altalajon. Szóval semmi pánik, amíg engem látsz!” /John Wick, a kreatív tömegpusztító fegyver/ 

„BRÉKING NYÚZ! Romlott EU-s jégkrém a Balaton partján! Hullanak a zalai kalózok! Senki se vegyen idegenektől egészségtelen és magyartalan terméket! Éljen az egészséges magyar vattacukor! Édes íz, édes élet! Ahogy a népi mondóka is hirdeti:
          Kakascsőr hallatta kukor
          Jelzi, jó a vattacukor!
          Vércukor áztatta e szik,
          Aki magyar, vattát eszik!
Halál az idegen termékek gyártóira, forgalmazóira és fogyasztóira! Vesszen a nyugati jégkrém! Vegyünk mérget a vér, veríték és könny ízű magyar vattacukorra!” /Szálerős Szilárd, a Magyar Vattacukor Művek Nemzet Ellenségeit Xboxoló Társasága (MVM NEXT) hurkapálcatörési alispánja/

„Amennyiben a kalóz és a költő úr Zala megyében áll úgy, hogy tőlük balra van a Balaton, akkor nyilvánvaló, hogy semmiképpen sem lehet előttük észak, hátuk mögött dél, vagyis a közismert tájfutó mondóka az ő esetükben okafogyottá válik. Igaz is, miért akarna egy félszemű, kampókezű és falábú kalóz tájfutni? Főleg azután, hogy egy kiköpött jégkrém falaton akkorát esett, mint egy olajtón elcsúszott ólajtó. Jöjjön inkább a félvaksakkozni!” /Dr. Egyszem Egyed, az Állami Félvaksakk Alapítvány (ÁFA) százalékszámítástechnikai és tagtoborzási főelőadója/

„A vers másfél Soros (sic!), soronként 3-6-9 szótagos, rímtelen és ritmustalan szabadvers, melynek témája a léghajógyártás közben keletkezett fenyőerdők hatása a narancssárga tengeralattjárók káros parizer kibocsájtására a mosónők korai halandóságának függvényében ab ovo, de facto és ergo summa cum laude.” /Csetbót Csubakka, az Állami Verstani Hivatal (ÁVH) által a sógor-koma csókos valakijének a valakije által okosba’ legyártott mesterséges intelligencia/

„Habár nem hajtanak falnak,
A mosónők korán halnak,
S étkei lesznek sok halnak,
Melyek munkásnőket falnak.”
/egy valódi mesterséges intelligencia riposztja az ÁVH mekkmesterséges unintelligenciájára/

„Mi ez a lejárt szavatosságú szerves trágyából visszamaradt közveszélyes szellemi hulladék?! Hogy jön ahhoz ez a mentálhigiénés korcs, hogy egyáltalán jönni merjen?! Miért nem megy inkább, ha már nem megy neki, amit sokadszorra nekimenve is hiábavalóbban erőltet, mint székrekedt Sziszifusz az ülve nyomást?! Nem lássam anyám kalózmezes testdublőrét bukjelszoknyában jégkrémezve gyorskorcsolyázni, ha nem töretem föl Frady Endre tűzfalának achilles sarkát egy kiberkalózzal és nem boríttatok bele egy ülve púpozottan telenyomott bilit a merevlemezébe!” /Puzsér Róbert, kritkus/

„Egyszer valaki jégkrémet akart elém köpni a járdára, de röptében visszarúgtam a szájába és súrlódástól lángcsóvát húzó fagyos falatka a tarkólebenyét átszakítva kirepült a világűrbe. A lyukas fejű páciens azóta is él szoborként lefagyva a járdán, mert a halál nem tudott elég gyorsan reagálni.” /Chuck Norris/

2022. december 5., hétfő

A paraszt és a nyúl

Földjén nyulat lát a paraszt,
Köp egy nagyot, kilenc araszt.
Kőkeményen száll a csula,
Elalél a célzott nyula.

Alél a nyúl, zörög haraszt,
Költőt tetthelyszínen maraszt,
Parasztról, mert írni muszáj:
Rákövül nyál alakú száj.

Vállat von, oszt’ elvisz nyulat,
Nyúz-főz, esz’-isz’, ő így mulat,
Ám nyúlhústól fúl ma fia!
Bosszút állt a nyúlmaffia!

„Kilenc arasz közelítőleg két méter. Ez nem akkora távolság, amit egy paraszt ne tudna könnyedén átköpni, ugyanakkor kellően rövid ahhoz, hogy a köpetnek még megmaradjon az átütőereje. A vers tehát természettudományos szempontból teljesen hiteles, ami Dr. Nehézkedéssy Nándor: Fejlett fizika faiskolásoknak c. tankönyvének átrágói számára nyilvánvalóbb, mint a mókus fenn a fán. Verstanilag azonban ellentmond mindannak, amit Dr. Literátor Lamantin: A verstan története az ókortól a show-korig c. könyvében e témáról olvashat bárki, aki hajlandó végigrágni magát mind a hatszázhatvanhat köteten. A kőkemény fedelek miatt eddig egyedül vagyok ezzel a teljesítménnyel, de nekem beépített gyémántprotézisem van.” /Könyvmoly Kösztöny, könyvmoly és rágóideggyógyász/

„… ám nyúl hústól hal ma lánya,
Hitt apjában a maflája!”
/részlet az elrontott jelenetekből a’la D. György, a költő társtervező cégű mérnökkollégája/

„Karácsony beköszöntének közeledtével, időszerű a mezőgazdasági dolgozó által leköpött húsvéti nyúl tragédiáját megénekelni. Sajnálatos, hogy ebbe az eclogába mér nincs beleírva, hogy a csak elalélt, tehát nem kinyírt nyúllal, (akit népes családja epedőn hazavárt), hogyan bánt a főhős. A keresztény európai, sőt népnemzeti ember, még ha ennyire alsópolcos is, tudja, hogy ha megnyúzza a nyulat és megfőzi, utána fájdalomcsillapítót kell az állatnak beadni. Ez nem történt meg! Das ist skandal! Mondaná a sváb szomszéd. Felmerül még egy kérdés: A megfőzés még csak elmegy, de mér kellett a nyulat leköpni?” /Nyuggerapó, a költő legszépkorúbb és legnyúlbarátabb kommentelője/

„Tisztelt Nyuggerapó úr! Az ön által felvetett problémák valósak ugyan, de megválaszolhatóak. A nyúl oly mértékben elalélt a túladagolt kábító lövedékként funkcionáló bombaerős köpettől, hogy mire magához tért, már meg is halt. Holt volt. Hulla, mint az elsárgult levél. A hullamerevség okozta szájzár okán a kanalas fájdalomcsillapító beadása egyrészt lehetetlen volt, másrészt okafogyott is. Hogy a nyúl népes családja eközben mit művelt epedőn, arról a rendőrségi jegyzőkönyvek tesznek tragikus tanúbizonyságot feketén-fehéren. Ahogy a véresszájú Tepsifüles Taplonc elsőrendű vádlott írta:
          Suttyó paraszt kend ett a
          Tesómból s gyütt vendetta!
Ezt a rettenetes kétsorost tekinthetjük előre megfontolatlan szándékú, gondatlanságból elkövetett beismerő vallomásnak is. Az ítélet liszt, tojás és zsemlemorzsa általi bepanírozás és ársapkás forró olajban történő kirántás, majd rósejbnivel tálalás! Jó étvágyat!” /Dr. Rántottpisztoly Rigli, rendőrségi orvos szakértő és bográcsgulyáságyúgolyóállófogadásszervező/

„A nyúl kinyúl, majd bosszúhoz nyúl...” /M. András, a költő legállandóbb és nyúlbosszúsabb kommentelője/

„Túlnanról nyúl a nyúl vissza,
S gyilkosának vérét issza,
Mint dúlt DNS-ű dinnye?!
eM úr, ebben hisz ön, hinnye?!”
/Bames Jond, dépnal énekes és hétszeresen duplanullás ügynök/

- Már késő!
- Miért?
- Itt van!
- Hol?
- Ott!
- A nyúlon túl?
- Nem, a nyúl az!
(Gyalog galopp, A nyúlon túl - részlet)
Namármost, ha a történelem ismétli magát, akkor a paraszt akkora paraszt volt, hogy az alap dolgokkal sem volt tisztában! Tudhatta volna, hogy a vérnyúl nem közönséges nyúl! A nem tudás nem mentesít a következményektől. Béke poraira!” /Dr. Ház, Juniorkonyha-díjas nyúlnyál specialista/

„Ház úr, maga érzéketlen,
Mint talp alatt papucs lett lenn,
Aki, bár járólap hideg,
Mégse fáz’, mer’ nincs benn ideg!”
/Lapos Lajos, fotelharcos és fapapucsférj/

„Ez a nyúlnyál vers sokkal gyengébb, mint az én nyúlnyál versem, amiért Karinthy-gyűrűt is kaptam, amit azonban oda kellett adnom a Galla Miklósnak, akinek ugyan több a nyála, mint a nyula, mégse akkora paraszt, hogy beköpjön a nyúlmaffiának, amiért beleköpök a parasztlevesükbe egy féllitereset!” /Laár András, Karinthy-gyűrűs magyar humorista, költő, zeneszerző, színész, dalszövegíró, buddhista pap, a L’art pour l’art Társulat és a KFT együttes alapító tagja./

„Paraszt lehet inkább gyalog,
Hogyha sakkverset tol Balogh
Benediktné Bödön Bella,
Népi sulyokvetőst el, la!
A nyúl pedig lehet futó,
Kinek kezelése utó,
Ám kipurcan mégis sajna,
Mint bármi, mi Made in China.”
/Tibeti Tábita, szakramentálhigiénés szentimentalista/

„Nemrégiben közzétettem annak a száz művésznek a listáját, akikre felnézek, akikre nem tudok negatív kritikát mondani. Frady Endre nem volt köztük. A Föld lakossága nyolcmilliárd ember. Ha közzétenném annak a tízmilliárd művésznek a listáját, akikre képtelen lennék rosszat mondani, Frady Endre még azon a listán sem szerepelne. Még tartalék póttagként sem! Sőt, a százmilliárd legkevésbé ostoba nyúlköpő paraszt közé sincs esélye beférni! Ugyanakkor a világegyetemről legsürgősebben kitiltandó genetikai selejtek versenyében övé lenne a dobogó összes foka! Minek él az ilyen?! Kik a felelősök?! Neveket akarok!” /Puzsér Róbert, kritikus/

„Én a Föld túloldalán helytelenkedő vérnyúlnak is lyukat tudok köpni a hasába, csak arra kell figyelnem, hogy visszafogjam a nyálamat, nehogy a hangrobbanást követően elhagyva a légteret, a világűrbe kikerülve jégtömbként szét ne hasítsa az egy teliholdat két félholdra.” /Chuck Norris/

2022. február 7., hétfő

Nem jó...

Nem jó lenni Darth Vadernek,
Ha Luke Skywakerek nyernek.
Nem jó lenni kis tevének,
Kire ülnek dagi vének.

Nem jó menni katonának,
Aki huszár s vágtat fának.
Nem jó enni ásónyelet,
Hogyha megfullaszt a nyelet.

Nem jó köpni vertikális-
-an, mert visszahull a nyál is.
Nem jó futva horizontot
Kergetni, mert sosincs pont ott.

Nem jó az se, minden, ha jó,
S nyaralni visz álomhajó,
S tiszta vízben ugrál nagy hal…
Hisz’ végül mindenki agyhal.

(haláltáncz!)

„Sok minden nem jó ebben a mai világban, már csak a Frady Endre-versek olvasása mentheti meg az emberiséget.” /M. András, a költő legállandóbb és leghurrápesszimistább olvasója/

„Csak a Frady Endre versek olvasása menthet meg minket?! De hát az maga az agyhalál! Köszönjük, M. úr, de hadd pusztuljunk inkább a magunk módján!” /az emberiség/

„Jól látja, M. úr, hogy költő ezúttal a csupán rá jellemző önfeledt hurrápesszimista opusszal taglózza le a csak evilági léhűtők henye felszínességre hajazó tartalmatlan gondolkodásmódját. A vertikálistól derékszöggel eltérő horizont a derekassággal szöges ellentétben álló derekatlanság, azaz ószittyául csumony, röghöz kötött antitézise. A csillagok háborújától a történelem órai huszárháborús felelet csillagos ötöséig megtett út túlterhelt teveháton sem egyszerű, de vertikális és horizontális tartomány közötti Halálcsillagról srégen köpött álomhajónak bizony híg a leve. Vader nagyúr se agyra gyúr. Buli van!” /Csumonyi Csomóné Csutorai Csillagka, az Anyám Borogass Citromhéjjal! (ABC) című irodalmi vitaminbomba agykárosultja/

„Hohó, M. úr, hohó! Az adott világ a lehetséges világok legjobbika, máskülönben nem lett volna ésszerű Istennek, hogy egyáltalán teremtse. – Lex optimi, az optimizmus törvénye.” /Gottfried Wilhelm Leibniz (1646-1716), német polihisztor/

„Igen nagy hiábavalóság, minden hiábavalóság! Ami volt, ugyanaz lesz majd, és ami történt, ugyanaz fog történni, mert nincs semmi új a nap alatt. Bizony a bölcs emberre sem emlékeznek örökké, meg a bolondra sem. Mert mindaz, ami megtörtént, feledésbe megy az eljövendő időben, és a bölcs is meghal, meg a bolond is. A bölcsek a gyászolók házára gondolnak, az ostobák pedig a vigadozók házára. Ez is hiábavalóság és hasztalan erőlködés!” /Bölcs Salamon keserű remixe/

„Műkézben fénykardot tartok,
Hátha rám támadnak Darthok,
Meg még egyéb sötét lények,
Kiket vágok ketté… Hé! Nyekk!”
/Luke Skywalker, Jedi lovag/

„Luke Skywalkert csak a felületes szemlélő tarthatná sikeres, boldog embernek. Pszichológia szempontból egy totálkáros roncstömeg. Gondoljunk csak bele, hogy édesanyja belehalt abba, hogy megszülte; élete nagy szerelméről kiderült, hogy a húga; az apja pedig belehalt abba, hogy meglátta a saját szemével! Emellett az uralkodó elektrosokkolta, egy sikertelen párbaj nyomán műkezet viselt és egyetlen állandó barátja egy füttyökkel kommunikáló háztartási robotgép volt. Én ugyan általában vele voltam, de bevallom, elég nehezemre esett.” /az Erő/

„Zömmel rossz e földi zöm lét,
Ritkán kapunk mannás zsömlét,
Ám az öröklét már kóser,
Ha odafent habzik jó ser!”
/ismeretlen kóser serfőző csodarabbi verse/

„Mi van költőcske, nem tud egészben lenyelni egy ásónyelet, oszt’ elfutni a horizontig oda-vissza kétszer?! Ilyenek ezek a műkajákon élő elpuhult városi ficsúrok, ezek az angolvécén pipiskedő panelprolik! Ha meg fölköp, akkor alá is áll a marhája?! Olyan satnya ez az elkorcsosult, horpadt mellű városi értelmiség, hogyha emberesen elszellentem magam, rögvest fellövetik az elsőfokú viharjelzést!” /Bőbélű Béla, Csumonyszentzegernye polgármestere/

„Én csak azért szeretek ásónyelet nyelni kapanyél helyett, mert ha nyelés közben elsül a kapanyél, akkor a gyomorégés eloltása érdekében egészben le kell nyelni egy nyomva tartott tűzoltó készüléket, ami miatt utána csak a kert végi fabudira enged kiülni az asszony, nehogy összetörjem az angolvécé porcelánját!” /Vastagbél Vendel, Csumonyszentzegernye alpolgármestere/

„Nem jó lenni, nem jó lenni
Pacalpörköltet kell enni
Költő Úr meg örüljön
Versmentesen leüljön!”
/Dr. Ház, Juniorkonyha díjas élvhajhász/

„Egyen pacalt, kinek lova
Fejből kirúgta az agyát,
S büdösszájú orvoskoma
Spatulázzon benne nagy Ááááá-t!”
/F. Endre, pacal- és spatulautáló költőgigász/

„Ahogy finn nyelvrokonaink szerint a szauna a szegény ember orvossága, úgy a nyereg alatt puhított pacalbüdös lovaikról vertikálisan köpködő ugari ugorok szerint Frady Endre a lelki szegények még lelki szegényebbé tevője, a megtaposott emberek még tovább taposója, a horizontálisan földön fekvők földdel betemetője, az ásónyelet nyállal nyelők nyögvenyeletője, a magyar anyák szemmel verője és a falinaptárkultúra összekiszeltündézője! Frady Endrével, ezzel a tömegeket szellemi topronggyá pusztító agyhalál közeli élménygörénnyel szembeni keresztényi megbocsájtás nem azt jelenti, hogy kerülje el a szent inkvizíciót, hanem hogy gyors máglyahalállal mielőbb túl legyen rajta! A pokolban majd úgyis megtudja, milyen érzés volt őt éhgyomorra olvasni!” /Puzsér Róbert, kritikus/

„A teljes Skywalker klán és az Erő haverjuk összes szuperképessége említésre alig méltó lábjegyzetként szerepelt az én bölcsődei alapképesség vizsgálatom pár ezer oldalas zárójelentésében. A nagy információözön közepette úgy tudta csak előfacsarni a elméjéből, hogy koponyaprésbe fogtam az aurám leglágyabb részével, hogy bele ne pusztuljon. Agyprésbe pusztulni nem jó…” /Chuck Norris/

2021. május 10., hétfő

Szattyán bácsi köpött...

Szattyán bácsi köpött nagyot,
Ő egy ilyen csulás fajta,
Járdán nyomot mégsem hagyott,
Mivel szoros maszk volt rajta.

Nem fröccsent a nyála szerte,
Bő szájába ömlött vissza,
Hebrencs volt az istenverte,
És most ennek levét issza.

Tanulság kell? Rögvest mondom,
S amint megvan, húzok is el:
Ne köpködjön, rontom-bontom,
Az, ki éppen maszkot visel!

„Ne húzzon még el, költő úr, hanem dicsérjen meg, hogy kutyasétáltatás idején is milyen szabályosan viselem az orrot és szájat is eltakaró maszkomat annak ellenére, hogy már megvan a védettségi igazolványom és levegőt se kapok benne, mert olyan szoros! A keze törne el annak a komcsi sebésznek, aki az ’56-os sajnálatos események után jóval hátrább varrta vissza a füleimet, mint ahonnan leszakadtak!” /Szattyán Szörény, az Állami Kávés- És Köpőcsésze Gyár nyugdíjas szakszervezeti bizalmija/

„Szattyán bácsi balladájának illusztrációjában figyelemre méltó a két egymást sétáltató állat. A maszk és a szenilitás kettőse szerencsésen mérsékelte a páros környezetterhelését, s egyben felvetette a maszk kreatív felhasználását a környezetterhelés teljes megszüntetése céljából. Vivát Endrénk, aki érzékeny tapintószervét folyamatosan az utcán heverő témák savaborsának ütőerején tartja!” /F. Péter, a költő humán végzettségű mérnökkollégája/

„Humán úr, ha arra gondol, amire én gondolok, hogy maga gondol, akkor gyorsan felejtse el, mielőtt a makkos cipőjére kutyagumizok és úgy vádlin harapom, hogy azt sem tudja mondani, hogy bualabualaplötty!” /Fifi, a nagyvárosi aszfalteb/

„Szólított valaki?! Mintha a nevemet hallottam volna megugatni! Ráadásul kis kezdőbetűvel! Ebből hirig lesz!” /Bualabualaplötty, piréz migráncs törzsfőnök/

„Gáz ez a járvány! Ha valakit pofán akarok sercinteni a múzeumkertben, miután elvettem az üveggolyóit, nem csak a saját maszkomat kell letépnem, hanem az övét is!” /Pásztor Péter, a Pásztor&Pásztor Einstand Kft legélesebb kése/

„Te, figyu, ha letéped az övét, leesik a nadrágja és kijön az erkölcsrendészet, oszt’ lesittelik, mert nem tud elszaladni és beköp minket a maszkjába…” /Pásztor Pál, a Pásztor&Pásztor Einstand Kft legéletlenebb kése/

„Felhívnám a figyelmet arra a belső grammatikai ellentmondásra, hogy a maszkviselésnek úgy is lehetnek hátulütői, hogy magát a maszkot elöl hordjuk. Ugye, milyen érdekes?” /Dr Nahát Nimród, a Magyar Eredetű Nyelvészkedési Érdekfeszítő Társaság (MENYÉT) tótumfaktuma és éceszgébere/

„Ennek a valaminek a külleme kétségtelenül versszerű, ám a belleme teljesen ki van fordulva önmagából. Bellem. Hmm… Gyönyörű szó! Most találtam ki! Szellemes ez a bellemes kifejezés! Ha most zajlana a nyelvújítás, akkor talán eksztázisban lévő tini lányok sikoltoznának az ablakom alatt! Bellemánia lenne a javából! Hű, de király vagyok!” /Nagyarc Nömörc, irodalmi influenszer és álszerénytelen hűdekirály/

„Na, gyerekek, szerintetek mit gondolt a költő? Szerintem gondolt egy nagyot és egyből megírta, mielőtt még átgondolta volna, hogy ez gondtalan gondolatébresztést vagy gondatlan gondolabalesetet okoz-e elsődlegesen. Úgy érezhette, ezen múlik, hogy Kossuth-díjas vagy kisnyugdíjas lesz-e. Végül mindkettő bekövetkezett, gyerekek, mert az érdemtelenül, haveri alapon megkapott Kossuth-díj összegéből köpésálló maszküzemet vásárolt, ám közben véget ért a járvány, így ő tönkrement és a kis nyugdíjából már arra sem futotta, hogy összegyűljön a szájában annyi nyál, amit beleköphetne a nem létező maszkjába. Gyerekek, eszetekbe ne jusson holnapra kívülről megtanulni, mert aki ezt nekem hibátlanul elmondja, akkora egyest kap, hogy kettő lesz belőle!” /Hexameter Hubáné Metafora Matild, általános iskolai magyartanár/

„Nem tudom, mi lenne rosszabb, ha én posztumusz Frady Endre díjas lennék, vagy Frady Endre lenne én-díjas? Azt üzenem, ezt rátok bízom!” /Kossuth Lajos/

„Újra üzent Kossuth Lajos!
Megérteni sajnos bajos,
Mert így holtan nem túl zajos.”
/Regiment Rezső, kisnyugdíjas obsitos és halláskárosult minimálbéres Obi sitthordó/

„Fantasztikus vers! Az évtized bestsellere! Már intézzük a hetedhét nyelvre történő műfordítást! Az esetleges kritizálóknak leégetjük a haját! Alig várom, hogy a reklámkampány közepette legyen egy kis időm elolvasni!” /Cudar Cikória, a Magyar Irodalmat Világszerte A Népeknek! (MIVAN!) webkiadó hetedhétfejű hőokádó házisárkánya/

„Mi ez a papírra kent kutyapiszok, ez az agymaszk mögé rejteni vágyott sivár senkiség?! Az örök vadászmezőkön a jugoszláv indiánjai élén lovagló anyám még vadászati tilalom idején is sortüzet vezényelne, ha egy ilyen Frady Endre féle retardált nyálcsorgató vadállat kocogna keresztül a horizonton! Még egy ilyen Szattyán, s átizzad a gattyám! Jaj, ne, már nekem is rímkényszerképzeteim vannak! Pszichoterápiálni akarok!!!” /Puzsér Róbert, kritikus/

„Robi! Robikám! Ha az örök vadászmezőkön a jugoszláv indiánjaim élén lovagolva sortüzet vezényelnék, az én asztráltestemet lőnék keresztül! Kisfiam, hányszor kértelek, hogy lefekvés előtt ne egyél meg egy vájdling hideg töltött káposztát merőkanállal és maszkon átpasszírozva, hogy ne álmodj ennyi hülyeséget?!” /Puzsér mama szelleme/

„A napokban kipróbáltam egy feszített vasbeton maszkot, de egyetlen köpésemtől szilánkokban repült ki a világűrbe, ahol letarolt egy kínai műholdat, ami a napokban le is esett a Földre. Mondhatnám, hogy sajnálom, de nem.” /Chuck Norris/

2015. június 15., hétfő

Nyállíra

Öblöst köpő manus Álmos,
Ha eltalál, akkor nyál mos.
Szájnedvének szörnyű spricce
Másfél cinkotai icce.

Rád pök s téged falig lé visz,
Szétmállik rajtad a Levi’s.
Űrtartalmat Guiness lemér,
S hiába bőgsz kegyelemér’.

Porból valót sárrá aláz,
Ha elönti bősz csulaláz
S gúnykacaja, mint egy dögé.
Legjobb, hogyha elbújsz mögé.

„Csorog a nyálatok az irigységtől, mi?! Köpés témában egy kivételével az összes Guiness rekordot én tartom! Én köpök legmesszebbre, legmagasabbra, leggyorsabban, legerősebben és a legnagyobb űrtartalommal is! Csak a lóhátról visszafelé köpés nem megy, mert meszes a nyakcsigolyám. De ha én egyszer előrefele belefröccsentek a Dunába, nincs az a Római parti mobilgát, ami megvédi az illegálisan beépített árteret az elöntéstől! Én bárkit le- és beköpök!” /Csulavári Álmos, postai bélyegnyálazó élmunkás és volt III/III-as ügynök/

„Kikérem magamnak az aljas rágalmakat! Az én farmerom akkor se mállik le rólam, ha keringőzés közben szalonnabüdösre izzadom magam!” /Levi Strauss/

„Mi van öcsém, keringőzni akarsz az illegálisan beépített Római parti ártéren? Na, jó, írok neked egy Kék Duna keringőt, csak cseréld már ki azt a szalonnabüdösre izzadt farmeredet, mert pökhetnékem támad! Lóhátról visszafelé!” /Johann Strauss/

„Ne legyél már ilyen pökhendi és szállj le arról a Rózsa nevű magas lóról! Mi vagy te, Rózsalovag?! Rózsalovag… hmmm… nem is rossz cím…” /Richard Strauss/

„Jaj, kisunokáim! Ha már kivándoroltatok, legalább ne veszekedjetek! Egységben az erő!” /Strausz Jenő bá’, nyugdíjas köszörűs/

„Az Erő velem van és a lézerkardommal röptében elpárologtatom a felém szálló nyáltömböket, felhőként visszafordítom a támadóimra és a fejük fölött kicsapatom! Így fulladnak nyáltócsába a Jedik ellenségei!” /Luke Skywalker/

„A műben szinte elemi erővel tombol a nagylöttyös ősmagyar ugarérzület és a rögvalóság dagonyájába való beleposványosodás elleni kacagányos közdelem szalonnabüdös lihegése! A mátyási fortélyú nyugatalázás, a nagyiccei honderű és a józan paraszti ész kombinációjából előserkenő szittya kuruckodás már-már Tenkes kapitányi félmosollyal törli képen a pökhendi olvasót. Valódi népi műlíra, amilyet csak egy igazi paraszt tud írni! Tyű a keservit!” /Guzsaly Gizella, vidéki néptanító és napszámos arató/

„Ettől az alpári förmedvénytől együtt öklendezünk anyámmal, mert amikor lehajoltam a Frady versek miatt állandóan az íróasztalom alatt tartott lavórhoz, ezt a mételyt elöl felejtettem és anyám véletlenül beleolvasott. Két világháború közötti szünetben ez a vers lehet a leggusztustalanabb és legpusztítóbb valami, amit bárki létrehozhat. Kis lépés Frady Endrének, de hatalmas visszalépés az emberiségnek. Csulaláz... rettenetes! Anyám, hová tetted a lavórt?! Böááááá…” /Puzsér Róbert, kritikus/

„Egyszer véletlenül lenyeltem két zsák cementet és betonként átköptem a mezőn. Repült a nehéz kő, csak én tudtam, hol áll meg... Meg elkésve egy Toldi Miklós nevű parasztlegény is, akit agyoncsapott, úgyhogy kis időre beálltam a helyére elvégezni a munkáját. Johnny Gold haverom meg írt erről valami híres hőskölteményt.” /Chuck Norris/